ShlOka help-lakshMi pradhAna

History, religion and culture
Post Reply
kmrasika
Posts: 1258
Joined: 10 Mar 2006, 07:55

Post by kmrasika »

This is a very popular ShlOkA and I can understand the single words but can't understand the running meaning and wondered whether posters could help. Google didn't help much.

lakshMi pradhAna samayE navavidrumApAm
vidyA pradhAna samayE Sharadindu niramalAm
vidvEShi varga vijayE tamAla nIlAm
dEvIM trilOka jananIm SharaNam prapadyE ||

ramakriya
Posts: 1876
Joined: 04 Feb 2010, 02:05

Post by ramakriya »

kmrasika wrote:This is a very popular ShlOkA and I can understand the single words but can't understand the running meaning and wondered whether posters could help. Google didn't help much.

lakshMi pradhAna samayE navavidrumApAm
vidyA pradhAna samayE Sharadindu niramalAm
vidvEShi varga vijayE tamAla nIlAm
dEvIM trilOka jananIm SharaNam prapadyE ||
I think it shoud read as follows


lakshMi pradAna samayE navavidrumAbhAm
vidyA pradAna samayE sharadindu niramalAm
vidvEShi varga vijayE tamAla nIlAm
dEvIM trilOka jananIm sharaNam prapadyE


A very loose translation:

I take refuge in dEvi, who is the mother of three worlds, (who is) bright as a newly springing plant(tree?) in giving weath, clear as autumn moonlight in giving knowledge, and dark as cimmamon while slaying opponents.

-Ramakriya
Last edited by ramakriya on 29 Sep 2006, 09:50, edited 1 time in total.

drshrikaanth
Posts: 4066
Joined: 26 Mar 2005, 17:01

Post by drshrikaanth »

vidruma is coral. vidrumAbhAm is "Her Who is ruddy huead as a new coral"

cmlover
Posts: 11498
Joined: 02 Feb 2010, 22:36

Post by cmlover »

Perfect DRS! I was thinking hard and could not connect the colours. Red, White and Black fit like a glove!
I guess it is nirmalAm (spotless) to keep up the chandas. The last line seems to be losing one syllable!

ramakriya
Posts: 1876
Joined: 04 Feb 2010, 02:05

Post by ramakriya »

DRS, thanks for your correction. That makes sense. I was wondering why the first similie is not in line with the two others.

-Ramakriya

rshankar
Posts: 13754
Joined: 02 Feb 2010, 22:26

Post by rshankar »

This SlOka reminds me of ODeyar's (the Maharaja of Mysore) compositions, and Bharatiyar's 'mAtA parASaktI! vaiyyam ellAm nI niraindAi': the unification of alaimagaL (red), kalaimagaL (white), and malaimagaL (black/blue) as trilOka mAtA. Very appropos for the navarAtri period.
Ravi

kmrasika
Posts: 1258
Joined: 10 Mar 2006, 07:55

Post by kmrasika »

Thank you, ramakriya, drshrikaanth, cmlover, rshankar for your translation, corrections and comments. Yes, this is indeed a apt ShlOka for navarAtrI.

kmrasika
Posts: 1258
Joined: 10 Mar 2006, 07:55

Post by kmrasika »

Wondered if someone could be kind to provide a running meaning for the following ShlOkA. With thanks.

AdyAM aShEsha jananIM aravindayOnEH vishNOH
Shivasya vapuH pratipAdayitrIM sr^ishTi sthiti-
kshayakarIM jagatAM trayANAM dhyAyE
hr^idA vimalayAnvashamambikE tvAm ||

gowri narayanan
Posts: 128
Joined: 25 Dec 2006, 14:14

Post by gowri narayanan »

lakshmi pradana samaye
could also be while conferring wealth the devi who is mother to triloka is ruddy like coral while giving vidya she is spotless like Sarat kaala moon and while killing enemies she is blue hued like the tamala tree( blue like her brother krishna).

kmrasika
Posts: 1258
Joined: 10 Mar 2006, 07:55

Post by kmrasika »

gowri, could you provide a brief meaning to the second shlOkam above?

Post Reply