It's not Im > it's I'm !
-
- Posts: 10958
- Joined: 03 Feb 2010, 00:01
-
- Posts: 11498
- Joined: 02 Feb 2010, 22:36
jayaram
its is correct! no apostrophe. Just like yours, hers, theirs etc (personal pronouns). see
http://grammar.uoregon.edu/case/posscase.html
In my (olden days) the teacher's stick (not meena's
will be ready in case you apostrophize 
its is correct! no apostrophe. Just like yours, hers, theirs etc (personal pronouns). see
http://grammar.uoregon.edu/case/posscase.html
In my (olden days) the teacher's stick (not meena's


CML
My Dads English teacher -one Sheshagiri Rao, also a Grand Uncle-specialsed in Shunthi Kombu-A Kind of a Pinch that left a spiral shaped Impression for 24 hours, for such mistakes.
Anyway Here is another favourite of mine.
The Lord heard a knock at the pearly gates and enquired
"Now who is that ?"
Came the reply : "It Is I , My Lord !'
"Ah ! "groaned , the Lord.
"One more English Teacher ,for the day" .
My Dads English teacher -one Sheshagiri Rao, also a Grand Uncle-specialsed in Shunthi Kombu-A Kind of a Pinch that left a spiral shaped Impression for 24 hours, for such mistakes.
Anyway Here is another favourite of mine.
The Lord heard a knock at the pearly gates and enquired
"Now who is that ?"
Came the reply : "It Is I , My Lord !'
"Ah ! "groaned , the Lord.
"One more English Teacher ,for the day" .
-
- Posts: 16873
- Joined: 22 Jun 2006, 09:30
Cool,
I was born a little later than the shunti kombu days, but my math teacher in middle school would give more than a gentle tap on our heads with her long ruler and cry out, 'front row dunces'!
My grammar ain't that good either!
Ah, the tyranny that was school, Jayaram!
I was born a little later than the shunti kombu days, but my math teacher in middle school would give more than a gentle tap on our heads with her long ruler and cry out, 'front row dunces'!
My grammar ain't that good either!
Ah, the tyranny that was school, Jayaram!
Last edited by arasi on 04 Mar 2007, 09:48, edited 1 time in total.
-
- Posts: 11498
- Joined: 02 Feb 2010, 22:36
Ha ha!
That is a nice one coolkarni. When some of us get there hopefully Lord will exclaim:
svAgataM vyAkaraNahantA |
(which is why he had PaNini eaten by a Tiger
By the by as a palmist let me let you in on the secret. If those spiral twirls were valampuri (anticlockwise?) then they bode goodluck and iDampuri (clockwise) they bode disaster
That is a nice one coolkarni. When some of us get there hopefully Lord will exclaim:
svAgataM vyAkaraNahantA |

(which is why he had PaNini eaten by a Tiger

By the by as a palmist let me let you in on the secret. If those spiral twirls were valampuri (anticlockwise?) then they bode goodluck and iDampuri (clockwise) they bode disaster

-
- Posts: 9472
- Joined: 03 Feb 2010, 02:03
My internet English is strictly colloquial.
But I have problems with unnecessary abreviation (Jayaram, you rather shot yourself in the foot with that c'mon
) and, dudes, I loathe d gangsta SMS talk that is invading this medium. Thankfully most of us are a shade too old for it here!
My spelling is atrocious, so I don't dare criticize that of others.
cmlover... isn't Panini a kind of pasta?
But I have problems with unnecessary abreviation (Jayaram, you rather shot yourself in the foot with that c'mon

My spelling is atrocious, so I don't dare criticize that of others.
cmlover... isn't Panini a kind of pasta?
-
- Posts: 1317
- Joined: 30 Jun 2006, 03:08
I'm aware we all use informal colloquialisms on a forum like this, and that's ok. But when we use shortened versions, let's make sure they are the correct ones!
It is > It's (not Its - Its is the possessive form of It)
I am > I'm
Let us > Let's
Do not > Don't
etc.
"My Dads English teacher" > "My Dad's English teacher"
"I feel, its a waste of forum space." > "I feel it's a waste of forum space."
By the way, C'mon is a valid shortened version of Come on.
See http://dictionary.reference.com/browse/c'mon
And I don't agree one needs to be an English teacher to write correctly. It just requires a bit of extra attention to detail. A revised version of the Pearly Gates story would go something like this:
Peter says: Who is there? And write down your answer on a piece of paper and slip it under the gate.
(and the poor guy writes: Its me)
Peter says: Sorry, go back to rasikas.org forum and re-learn the correct form, then come back.

It is > It's (not Its - Its is the possessive form of It)
I am > I'm
Let us > Let's
Do not > Don't
etc.
"My Dads English teacher" > "My Dad's English teacher"
"I feel, its a waste of forum space." > "I feel it's a waste of forum space."
By the way, C'mon is a valid shortened version of Come on.
See http://dictionary.reference.com/browse/c'mon
And I don't agree one needs to be an English teacher to write correctly. It just requires a bit of extra attention to detail. A revised version of the Pearly Gates story would go something like this:
Peter says: Who is there? And write down your answer on a piece of paper and slip it under the gate.
(and the poor guy writes: Its me)
Peter says: Sorry, go back to rasikas.org forum and re-learn the correct form, then come back.

Last edited by jayaram on 04 Mar 2007, 15:04, edited 1 time in total.
-
- Posts: 16873
- Joined: 22 Jun 2006, 09:30
Nick,
He was actually a grammarian. Unlike the tiger, I prefer to make a meal of a panini (little bread) smeared with pesto sauce, than devour the above mentioned scholar! I do not know about Chennai. Here in Bangalore you can get some good panini which I turn into little home made pizzas.
Vijay,
Your post made me want to share some with you.
VK,
You are welcome too, the next time you are in India--but secret agent man? I don't know if he would care to join...
Time to go back to Ahiri thread?
He was actually a grammarian. Unlike the tiger, I prefer to make a meal of a panini (little bread) smeared with pesto sauce, than devour the above mentioned scholar! I do not know about Chennai. Here in Bangalore you can get some good panini which I turn into little home made pizzas.
Vijay,
Your post made me want to share some with you.
VK,
You are welcome too, the next time you are in India--but secret agent man? I don't know if he would care to join...
Time to go back to Ahiri thread?
-
- Posts: 11498
- Joined: 02 Feb 2010, 22:36
Jayaram
The colloquial abbreviation for 'it is is 'tis ' Shakespeare uses it. Polonius uses it liberally addressing the Queen in Hamlet:
The colloquial abbreviation for 'it is is 'tis ' Shakespeare uses it. Polonius uses it liberally addressing the Queen in Hamlet:
'Tis claimed that Panini killed Sanskrit through his aShTAdhyAyI, it would appear he is doing it in reality at B'lore (apologies karNATakitesMadam, I swear I use no art at all.
That he is mad ‘tis true; ‘tis true ‘tis pity;
And pity ‘tis ‘tis true. A foolish figure-
But farewell it, for I will use no art.

-
- Posts: 13754
- Joined: 02 Feb 2010, 22:26
Jayaram,
If we have to put up with the tyranny of 'sAhityam' by which many a humble slave can morph into fruits, then 'I'm' versus 'Im' and many of the other iterations cited above pale into insignificance!:lol:
After all, the pronuncitaion remains the same! In technical jargon, these are issues with 'writing mechanics' and not 'language expression' per se, and while troubling to the eye, usually do not change the import of the statement. So, I'm with Meena!:P
If we have to put up with the tyranny of 'sAhityam' by which many a humble slave can morph into fruits, then 'I'm' versus 'Im' and many of the other iterations cited above pale into insignificance!:lol:
After all, the pronuncitaion remains the same! In technical jargon, these are issues with 'writing mechanics' and not 'language expression' per se, and while troubling to the eye, usually do not change the import of the statement. So, I'm with Meena!:P
I can vouch for what cmlover says. The sequel to "Angela's Ashes" (by Frank McCourt?) was called 'Tis.cmlover wrote:Jayaram
The colloquial abbreviation for 'it is is 'tis ' Shakespeare uses it. Polonius uses it liberally addressing the Queen in Hamlet:'Tis claimed that Panini killed Sanskrit through his aShTAdhyAyI, it would appear he is doing it in reality at B'lore (apologies karNATakitesMadam, I swear I use no art at all.
That he is mad ‘tis true; ‘tis true ‘tis pity;
And pity ‘tis ‘tis true. A foolish figure-
But farewell it, for I will use no art.
In case you are wondering, in Angela's Ashes McCourt ends it with a question and the short answer, "It is", is then used as the title for the second book.
-
- Posts: 1317
- Joined: 30 Jun 2006, 03:08
Let's not mix up Shakespearean (and other poetic) usages with modern writing.
Chambers dictionary has this note on Its vs It's:
Confusion between its and it's is still the most common error in the English language. Its = belonging to it, it's = 'it is' or in informal use, 'it has'.
http://www.chambersharrap.co.uk/chamber ... ery=it%27s
Obviously people are not checking the online tutorials that have been mentioned here.
As rasikas, we express ourselves thru language when we discuss matters related to music. The musical analogies of these writing errors are apa-swaram and apa-layam. What we don't tolerate in the music we discuss applies to our writing as well.
Chambers dictionary has this note on Its vs It's:
Confusion between its and it's is still the most common error in the English language. Its = belonging to it, it's = 'it is' or in informal use, 'it has'.
http://www.chambersharrap.co.uk/chamber ... ery=it%27s
Obviously people are not checking the online tutorials that have been mentioned here.
As rasikas, we express ourselves thru language when we discuss matters related to music. The musical analogies of these writing errors are apa-swaram and apa-layam. What we don't tolerate in the music we discuss applies to our writing as well.
-
- Posts: 1317
- Joined: 30 Jun 2006, 03:08
Hmm, that's a strange comment. Are you saying then it's ok to write "Their is nothing in this box" when you meant "There is nothing in this box"? - just because the two words sound the same?? (people do make such mistakes, by the way)After all, the pronuncitaion remains the same!
Let's not then criticise artistes' incorrect pronunciations in their renditions. Anything goes, right?
We rasikas have a responsibility in how well we express ourselves. (And I am not talking about 'Vijay-like' colourful writing here!

-
- Posts: 1317
- Joined: 30 Jun 2006, 03:08
better still:
Mee dont no nuthing abowt vats goyng onn hear! Mee aint ai parti too grammer lesons hear!
(it was difficult to get every word wrong - a great musician once said he found it difficult to get apa-swarams even if he tried!)
Mee dont no nuthing abowt vats goyng onn hear! Mee aint ai parti too grammer lesons hear!
(it was difficult to get every word wrong - a great musician once said he found it difficult to get apa-swarams even if he tried!)
Last edited by jayaram on 04 Mar 2007, 22:45, edited 1 time in total.
-
- Posts: 9472
- Joined: 03 Feb 2010, 02:03
Oh... pronunciation and spelling in English 
But I'd say that Im is pronounced to rhyme with Him, quite different to I'm, which rhymes with ..... um, rhyme?
My native language is awful: I'm still confused between week and weak; dear and deer, double or single Ps, Ts etc.
But I look back fondly on the days when the BBC newsreaders could be relied upon to give good and correct example to the rest of us, not dumbed down sloppiness and mixed metaphor.

But I'd say that Im is pronounced to rhyme with Him, quite different to I'm, which rhymes with ..... um, rhyme?
My native language is awful: I'm still confused between week and weak; dear and deer, double or single Ps, Ts etc.
But I look back fondly on the days when the BBC newsreaders could be relied upon to give good and correct example to the rest of us, not dumbed down sloppiness and mixed metaphor.
Last edited by Guest on 04 Mar 2007, 23:48, edited 1 time in total.
-
- Posts: 3326
- Joined: 21 May 2005, 13:57
jayaram wrote:
http://www.chambersharrap.co.uk/chamber … ery=it%27s
Obviously people are not checking the online tutorials that have been mentioned here.

IF ONLY u took the time to read my post. (post #2)
-
- Posts: 4066
- Joined: 26 Mar 2005, 17:01
-
- Posts: 16873
- Joined: 22 Jun 2006, 09:30
Jayaram,
Assuming it is a typo, 'vazhuval' means: to err, to lean, or the sweet tender solid part of a young coconut. There could be other meanings too, I don't deny. Dependent on the meaning, I would say,
, :/ or 
If you meant 'nazhuval', I don't get it. You didn't mean, nayam, did you?
Assuming it is a typo, 'vazhuval' means: to err, to lean, or the sweet tender solid part of a young coconut. There could be other meanings too, I don't deny. Dependent on the meaning, I would say,


If you meant 'nazhuval', I don't get it. You didn't mean, nayam, did you?
Last edited by arasi on 05 Mar 2007, 18:29, edited 1 time in total.
Me don't follow the ruckus that is going on here.
When arasi wrote "grammar raining in..", I understood she meant the Eliza Doolittle episode in My Fair Lady when Higgins tries to rectify her speech by making her repeat, "The rain in Spain stays mainly in the plains". Without understanding the background of somebody's post, casting innuendos is not fair.
It is high time it stopped raining cats, dogs and other animals here!
When arasi wrote "grammar raining in..", I understood she meant the Eliza Doolittle episode in My Fair Lady when Higgins tries to rectify her speech by making her repeat, "The rain in Spain stays mainly in the plains". Without understanding the background of somebody's post, casting innuendos is not fair.
It is high time it stopped raining cats, dogs and other animals here!
Last edited by mahakavi on 05 Mar 2007, 20:03, edited 1 time in total.
-
- Posts: 1317
- Joined: 30 Jun 2006, 03:08
Ravi, I think you are referring to the 'role/roll' - yes, I spotted that (and many more) at that site, but as I said before, I have given up. 
Read this quote from the intro to the book 'Eats, Shoots & Leaves' by Lynne Truss (in my opinion, every house should have a copy of this book):

Read this quote from the intro to the book 'Eats, Shoots & Leaves' by Lynne Truss (in my opinion, every house should have a copy of this book):
Now you can understand what I go thru.Either this will ring bells for you, or it won't. A printed banner has appeared on the concourse of a petrol station near to where I live. "Come inside," it says, "for CD's, VIDEO's, DVD's, and BOOK's."
If this satanic sprinkling of redundant apostrophes causes no little gasp of horror or quickening of the pulse, you should probably put down this book at once. By all means congratulate yourself that you are not a pedant or even a stickler; that you are happily equipped to live in a world of plummeting punctuation standards; but just don't bother to go any further. For any true stickler, you see, the sight of the plural word "Book's" with an apostrophe in it will trigger a ghastly private emotional process similar to the stages of bereavement, though greatly accelerated..."

-
- Posts: 396
- Joined: 02 Feb 2010, 23:56
Ah, Lynne Truss... from complaining about poor punctuation she moved on to complain about - well, everything, really, in a book called "Talk to the Hand - the utter bloody rudeness of everyday life". Great reading for those who like that sort of thing, and for those who don't there's John Crace's digested read:
http://books.guardian.co.uk/digestedrea ... 85,00.html
http://books.guardian.co.uk/digestedrea ... 85,00.html
-
- Posts: 13754
- Joined: 02 Feb 2010, 22:26
Jayaram,
Role/roll - yes, that was it.
My point is not that language mechanics are not an issue - but rather that they should not be an issue here. Currently, there are so many dialects of English, that it'd be very difficult to insist that everyone use just one form. As long as the import is clear, it should be OK - people on the forum are not professional writers - and before you quote statements from the sAhityam thread, by and large, those were comments on professional musicians.
If this was a forum of english teachers or professional (english) writers, then your comments would be spot on. So don't just roll over and give up - just use it in the appropriate forum/fora. 
Role/roll - yes, that was it.
My point is not that language mechanics are not an issue - but rather that they should not be an issue here. Currently, there are so many dialects of English, that it'd be very difficult to insist that everyone use just one form. As long as the import is clear, it should be OK - people on the forum are not professional writers - and before you quote statements from the sAhityam thread, by and large, those were comments on professional musicians.


-
- Posts: 1317
- Joined: 30 Jun 2006, 03:08
Ravi, you've missed my point completely. You keep referring to English teachers, professional writers, and the like. And you talk about 'many dialects of English'. But what I am talking about are fundamental/basic errors that people keep on making here. E.g. 'Its' for 'It is' etc. Is it that difficult to get these right?
To take an analogy:
If someone here writes 2 + 2 = 5 and you point out the error, would it be right for me to say 'Hey, this is not a forum for professional mathematicians or math teachers. Take your criticism elsewhere.'
Do you see my point? Maybe you don't. And that's why I said I give up.
To take an analogy:
If someone here writes 2 + 2 = 5 and you point out the error, would it be right for me to say 'Hey, this is not a forum for professional mathematicians or math teachers. Take your criticism elsewhere.'
Do you see my point? Maybe you don't. And that's why I said I give up.
-
- Posts: 1317
- Joined: 30 Jun 2006, 03:08
At the least, "end of the beginning" so that we can move on to next chapter in correctional writing such as affect/effect, principle/principal etc.Suji Ram wrote:Hope this will be the "beginging of the end" to this thread.
My title at a multinational pharma company at one time was "principle scientist", which I endorsed wholeheartedly.
I will not be surprised if this thread grows like anumAr vAl. Years ago somebody interpreted a finding using a paradigm which violated the second law of thermodynamics. That paper was later on mentioned by Science Citation Index as one of the most quoted papers because every Tom, Dick, and Harry excoriated the author of that paper for the violation in various commentaries, thereby drawing the most-cited paper status.
-
- Posts: 1317
- Joined: 30 Jun 2006, 03:08
At the risk of extending the tail, let me explain:Ah !
The Tyranny of ......
Now who used that phrase here,first ?
There seem to be two types of rasikas out there:
1. those who aim for precision in written/spoken language, but are quite laissez-faire when it comes to enunciation of words in singing by musicians. Music reigns supreme for these people.
2. those who require (and insist on) correct ucchArana in musician's renderings, but are themselves quite indifferent to the correct usage of language in communication.
(we will ignore the other two for now)
I guess I belong to the former category, hence my 'Tyranny' polemic. I'm sure (hope?) a few others share my world view at least...? (Vijay, are you there?)
-
- Posts: 2522
- Joined: 27 Feb 2006, 16:06
Jayaram, following keenly from the sidelines!
I am with you 100% on pronunciation...
As regards communication, my position is that English is just a language of convenience on this forum (a bit of a shame, actually, given our magnificent linguistic heritage but a practical solution given the babel of languages and dialects that is our country)...for a majority of members of this forum, including myself, English is not the language of "thought and dreams"...theferefore, insisting on grammatical accuracy and/or elegance of expression is, perhaps, expecting too much..
In any case my own usages are based more on instinct than on the strength of a theoretical foundation so I tend to take a liberal view of grammatical errors in general. However clarity of communication is a different matter altogether and, I believe, possible to achieve even on a weak grammatical wicket...
I am with you 100% on pronunciation...
As regards communication, my position is that English is just a language of convenience on this forum (a bit of a shame, actually, given our magnificent linguistic heritage but a practical solution given the babel of languages and dialects that is our country)...for a majority of members of this forum, including myself, English is not the language of "thought and dreams"...theferefore, insisting on grammatical accuracy and/or elegance of expression is, perhaps, expecting too much..
In any case my own usages are based more on instinct than on the strength of a theoretical foundation so I tend to take a liberal view of grammatical errors in general. However clarity of communication is a different matter altogether and, I believe, possible to achieve even on a weak grammatical wicket...