Lyrics - Marivere Gati in Malavi
-
- Posts: 14177
- Joined: 10 Feb 2010, 18:52
marivErE gati. rAgA: mALavi. Adi tALA.
P: marivErE gati nAkevaru I mahilOna ninnubvinA amba
A: karirAjuni karuNinci brOcina karuNAnidhi sOdari gAdA
(ciTTasvara)
ni ma dha nI sA* ni dha ni pA , ma ga ma rI , ri* sa* ni dha ni pa ma ga ma ri sa *ni sa
ri ga ma ri pa ma ni ma dha ni sa* ri* ga* ma* rI* ri* sa* ni dha ni pa ma ga ma rI ni dha pa ma
C: duritApa haraNE bhavataraNE hari vAgIshAdi vinuta caraNE
parikIrtita nava shaktyA varaNE giritanvA Ananda smaraNE
P: marivErE gati nAkevaru I mahilOna ninnubvinA amba
A: karirAjuni karuNinci brOcina karuNAnidhi sOdari gAdA
(ciTTasvara)
ni ma dha nI sA* ni dha ni pA , ma ga ma rI , ri* sa* ni dha ni pa ma ga ma ri sa *ni sa
ri ga ma ri pa ma ni ma dha ni sa* ri* ga* ma* rI* ri* sa* ni dha ni pa ma ga ma rI ni dha pa ma
C: duritApa haraNE bhavataraNE hari vAgIshAdi vinuta caraNE
parikIrtita nava shaktyA varaNE giritanvA Ananda smaraNE
-
- Posts: 37
- Joined: 22 Aug 2020, 00:33
Re: Lyrics - Marivere Gati in Malavi
Appreciate if someone can provide meaning for this lyrics
-
- Posts: 2372
- Joined: 31 Jan 2010, 14:19
Re: Lyrics - Marivere Gati in Malavi
A couple of corrections::
ninuvinA
duritApahAraNe
shaktyAvaraNe
**
ninuvinA
duritApahAraNe
shaktyAvaraNe
**
-
- Posts: 1238
- Joined: 04 Feb 2010, 19:52
Re: Lyrics - Marivere Gati in Malavi
Hope Savitriji will make corrections if any.
P : marivErE gati nAkevaru I mahilOna ninuvinA amba
A: karirAjuni karuNinci brOcina karuNAnidhi sOdari gAdA
C: duritApaharaNE bhavataraNE hari vAgIshAdi vinuta caraNE
parikIrtita nava shaktyAvaraNE giridhanvA Ananda smaraNE
marivErE gati nAkevaru I mahilOna ninuvinA amba :
O Mother (amba)! Who (evaru) else (vErE) than (mari) You is refuge (gati) for me (nAku) in this World (mahilOna)?
A: karirAjuni karuNinci brOcina karuNAnidhi sOdari gAdA
Are you not (gAdA) the sister (sOdari) of the merciful one (karuNAnidhi) who protected (brOcina) the elephant-king (karirAjuni) taking pity (karuNinci) (on him) ?
C: O Remover of sins! (durita apaharaNE)! O One who helps cross (taraNE) this worldly existence (bhava)! O One whose feet (caraNa) are praised (vinuta) by Vishnu, Brahma etc (hari vAgIshAdi) ! O One who has nine (nava) renowned (parikIrtita) enclosures (AvaraNa) guarded by various goddesses (Shakti) ! O One who thinks ( smaraNa) of Shiva, who has the mountain Meru as his bow (giridhanvA) with joy(Ananda) !
P : marivErE gati nAkevaru I mahilOna ninuvinA amba
A: karirAjuni karuNinci brOcina karuNAnidhi sOdari gAdA
C: duritApaharaNE bhavataraNE hari vAgIshAdi vinuta caraNE
parikIrtita nava shaktyAvaraNE giridhanvA Ananda smaraNE
marivErE gati nAkevaru I mahilOna ninuvinA amba :
O Mother (amba)! Who (evaru) else (vErE) than (mari) You is refuge (gati) for me (nAku) in this World (mahilOna)?
A: karirAjuni karuNinci brOcina karuNAnidhi sOdari gAdA
Are you not (gAdA) the sister (sOdari) of the merciful one (karuNAnidhi) who protected (brOcina) the elephant-king (karirAjuni) taking pity (karuNinci) (on him) ?
C: O Remover of sins! (durita apaharaNE)! O One who helps cross (taraNE) this worldly existence (bhava)! O One whose feet (caraNa) are praised (vinuta) by Vishnu, Brahma etc (hari vAgIshAdi) ! O One who has nine (nava) renowned (parikIrtita) enclosures (AvaraNa) guarded by various goddesses (Shakti) ! O One who thinks ( smaraNa) of Shiva, who has the mountain Meru as his bow (giridhanvA) with joy(Ananda) !
-
- Posts: 2372
- Joined: 31 Jan 2010, 14:19
Re: Lyrics - Marivere Gati in Malavi
Rajani, how can I find any need to correct
your translation?
it is simply beautiful.
Regards.
Savitri.
your translation?
it is simply beautiful.
Regards.
Savitri.
-
- Posts: 1238
- Joined: 04 Feb 2010, 19:52
Re: Lyrics - Marivere Gati in Malavi
Thank you Savitriji 
What is the difference between mahilO and mahilOna ?

What is the difference between mahilO and mahilOna ?
-
- Posts: 2372
- Joined: 31 Jan 2010, 14:19
Re: Lyrics - Marivere Gati in Malavi
mahilO is * in the earth*
mahilOna is,*inside the earth.
mahilOna is,*inside the earth.