KavithaigaL by Rasikas
-
- Posts: 11498
- Joined: 02 Feb 2010, 22:36
Re: KavithaigaL by Rasikas
Not really Arasi! I am realistic.
My brain is not even 10% of what it was when I was young.
I was hoping to crack Fermat's Lase theorem (now done by Andrew Wiles - glory to him) but quit since it will not bring a Nobel prize. I left India only because my intelligence was not appreciated there but instead exploited! No regrets.
But now my age is inevitably taking its toll! I envy veeyens...
How I wish part of my age had been given by Almighty to Bharathy or Ramanujam!
My brain is not even 10% of what it was when I was young.
I was hoping to crack Fermat's Lase theorem (now done by Andrew Wiles - glory to him) but quit since it will not bring a Nobel prize. I left India only because my intelligence was not appreciated there but instead exploited! No regrets.
But now my age is inevitably taking its toll! I envy veeyens...
How I wish part of my age had been given by Almighty to Bharathy or Ramanujam!
-
- Posts: 1075
- Joined: 13 Feb 2007, 08:05
Re: KavithaigaL by Rasikas
Excellent poem CML sir. The ஆசு( First line of kalamegam's poem) has spontaneously brought out the கவி in you . I think நாண also has a milder meaning of discomfiture. How would you consider substituting the last word மகற்கு as கற்புக்கே
I find that you are one of the very rare examples of
brain equally at ease in Science, arts and music. (right and left hemisphere)In my opinion the best of India is now living outside India (due the dravidian movement of the last century) leaving behind the decanted scum ( deeply entrenched in scam). I mean no offense to the second best now living in India in a regretful mood But it is a wonder that those living outside are very deeply concerned about our country despite what it HAS ( or HAS NOT ) done to them.rajagopalan.
I find that you are one of the very rare examples of
brain equally at ease in Science, arts and music. (right and left hemisphere)In my opinion the best of India is now living outside India (due the dravidian movement of the last century) leaving behind the decanted scum ( deeply entrenched in scam). I mean no offense to the second best now living in India in a regretful mood But it is a wonder that those living outside are very deeply concerned about our country despite what it HAS ( or HAS NOT ) done to them.rajagopalan.
-
- Posts: 11498
- Joined: 02 Feb 2010, 22:36
Re: KavithaigaL by Rasikas
Thx for the compliments Ponbhairavi though our PB deserves it better.
You are right, I was a victim of reverse discrimination. Actually the talents in our country are wasted because of the caste and gender squabbles. Otherwise India should have been a shining star in the world but for the narrow-mindedness of the 'democratic' adminstrations and unscrupulous business practitioners...
I did toy with the idea of introducing கற்பு in my verse without jarring the flow of words. I have to content myself from the hidden interpretation கற்சாபம் as the curse on the chastity (கற்பின் சாபம்) which was removed by the divine touch from Rama. In fact Ahalya was elevated as a model of chastity by including her among the five model women (in fact the foremost of the Panca kanya)
(Ahalya Draupadi Kunti Tara Mandodari tatha. Panca kanya smarennityam mahApataka nashanam.)
You are right, I was a victim of reverse discrimination. Actually the talents in our country are wasted because of the caste and gender squabbles. Otherwise India should have been a shining star in the world but for the narrow-mindedness of the 'democratic' adminstrations and unscrupulous business practitioners...
I did toy with the idea of introducing கற்பு in my verse without jarring the flow of words. I have to content myself from the hidden interpretation கற்சாபம் as the curse on the chastity (கற்பின் சாபம்) which was removed by the divine touch from Rama. In fact Ahalya was elevated as a model of chastity by including her among the five model women (in fact the foremost of the Panca kanya)
(Ahalya Draupadi Kunti Tara Mandodari tatha. Panca kanya smarennityam mahApataka nashanam.)
-
- Posts: 726
- Joined: 21 Jan 2007, 21:43
Re: KavithaigaL by Rasikas
பலே cml மாமா.
I had updated my status in Facebook like this today: அரக்கர்: பத்துதலை விடாதவரை எல்லோரும் ராவணர்களே # SimpleSynonyms
[SimpleSynonyms is a # tag used to convey the concept. Let me share some of them and come to a kavidhai I wrote (tried) 4 hrs ago.
குடியரசுத் தலைவர் = கொழந்தையா இருந்தபோது எடுத்த photo அப்படியே இருக்கு, நான் மட்டும் வளர்ந்துட்டேன். பிரதி-பாப்பா-till #SimpleSynonyms
Intellect: Be it Einstein or anyone, I accept the fact that everyone is a Geni, yes. #SimpleSynonyms
kArthikai: too many mAdaththu sutrum viLkkeriya #SimpleSynonyms
navarAthri: கொலு-வை, என் நாடே! #SimpleSynonyms
சேஷன் என்பதே ஜீவன் தான். அது, தன்னைத் 'தான்' அறிதலின் 'கண்' ஈடுபடுவதே Realisation / Real-I-Seshan #SimpleSynonyms
குலோப்ஜாமுன்: பூமி குளிர்ந்து போச்சு / Earth has gone cool (GlobeJaaMoon) #SimpleSynonyms
Shopping: When Girl friends look at it, it is Wallet Sparking,
When CBI presents your case, it is Valet Parking and
when FB tries a makeover, it is Wall at Barking. #SimpleSynonyms
I think, to add a lot in this list, here, is injustice to the title of the thread].
[/color]
After seeing that பத்துதலை, my friend and writer இரா.முருகன் posted
சங்கரர்க்கும் ஆறுதலை சண்முகற்கும் ஆறுதலை
ஐங்கரற்கும் மாறுதலை ஆனதே - சங்கைப்
பிடித்தோர்க்கும் மாறுதலை பித்தாநின் பாதம்
படித்தோர்க்கும் ஆறுதலைப் பார் (காளமேகம்)
from which I got a tendency to write this, on my guru:
மாறுதலைக் கொள்ளாவொன்றான சிவன்- கங்கை
ஆறுதலைக்கொண்டே அங்கங்குளிர - விடை
ஏறுதலைச் செய்தே பகையொழித்து - ஞானம்
சேருதலை, செருக்கற வாழ்தலையருளி,
கோருதலையெல்லாங் கொடுத்தெம்மை- இக்
கோளத்திலூன்றிடா கோலம் தந்திடவே
கோல்கொண்ட முனிவனாய்
கோடியில் ஒருவனாய்
கால் கொண்டு நின்றனன்
காலடி மைந்தன் - அவன்
சேவடி தொழுதே
சேர்கிறேன்; மீள்கிறேன்...
மீளாதுறைவதின் மீதுள்ள
காதலால்.
I had updated my status in Facebook like this today: அரக்கர்: பத்துதலை விடாதவரை எல்லோரும் ராவணர்களே # SimpleSynonyms
[SimpleSynonyms is a # tag used to convey the concept. Let me share some of them and come to a kavidhai I wrote (tried) 4 hrs ago.
குடியரசுத் தலைவர் = கொழந்தையா இருந்தபோது எடுத்த photo அப்படியே இருக்கு, நான் மட்டும் வளர்ந்துட்டேன். பிரதி-பாப்பா-till #SimpleSynonyms
Intellect: Be it Einstein or anyone, I accept the fact that everyone is a Geni, yes. #SimpleSynonyms
kArthikai: too many mAdaththu sutrum viLkkeriya #SimpleSynonyms
navarAthri: கொலு-வை, என் நாடே! #SimpleSynonyms
சேஷன் என்பதே ஜீவன் தான். அது, தன்னைத் 'தான்' அறிதலின் 'கண்' ஈடுபடுவதே Realisation / Real-I-Seshan #SimpleSynonyms
குலோப்ஜாமுன்: பூமி குளிர்ந்து போச்சு / Earth has gone cool (GlobeJaaMoon) #SimpleSynonyms
Shopping: When Girl friends look at it, it is Wallet Sparking,
When CBI presents your case, it is Valet Parking and
when FB tries a makeover, it is Wall at Barking. #SimpleSynonyms
I think, to add a lot in this list, here, is injustice to the title of the thread].

[/color]
After seeing that பத்துதலை, my friend and writer இரா.முருகன் posted
சங்கரர்க்கும் ஆறுதலை சண்முகற்கும் ஆறுதலை
ஐங்கரற்கும் மாறுதலை ஆனதே - சங்கைப்
பிடித்தோர்க்கும் மாறுதலை பித்தாநின் பாதம்
படித்தோர்க்கும் ஆறுதலைப் பார் (காளமேகம்)
from which I got a tendency to write this, on my guru:
மாறுதலைக் கொள்ளாவொன்றான சிவன்- கங்கை
ஆறுதலைக்கொண்டே அங்கங்குளிர - விடை
ஏறுதலைச் செய்தே பகையொழித்து - ஞானம்
சேருதலை, செருக்கற வாழ்தலையருளி,
கோருதலையெல்லாங் கொடுத்தெம்மை- இக்
கோளத்திலூன்றிடா கோலம் தந்திடவே
கோல்கொண்ட முனிவனாய்
கோடியில் ஒருவனாய்
கால் கொண்டு நின்றனன்
காலடி மைந்தன் - அவன்
சேவடி தொழுதே
சேர்கிறேன்; மீள்கிறேன்...
மீளாதுறைவதின் மீதுள்ள
காதலால்.
-
- Posts: 11498
- Joined: 02 Feb 2010, 22:36
Re: KavithaigaL by Rasikas
பத்துதலை விடாதவரை எல்லோரும் ராவணர்களே!
Superb Erode.. Let me add my prayer too!
பத்துதலை உடையோர்க்கு மூளை முத்தலையே குமரனே!
எட்டுதலை பெற்றும் பதவிமோகம் விட்டதிலையே- மக்கள்
அஞ்சுதலைக் கண்டும் நெஞ்சம் இளகவிலையே, கடும் சிறை
இருத்தலை பெற்றும் மனமாறுதலை பெற்றதிலையே இம்மாந்தர்
ஆறுதலை தலைவா! உன் லீலைதான் என்னே!
படைத்தலை புரிவோனை மீண்டும் சிறையிட்டு
எழுதலை மாற்றி மக்களை காத்தலை கோரி
ஒன்பதிலை விழைகிறோம் கந்தவேளே!
And may we hope that காலடி மைந்தன் will reincarnate and restore the sanctity of this holy land!
Superb Erode.. Let me add my prayer too!
பத்துதலை உடையோர்க்கு மூளை முத்தலையே குமரனே!
எட்டுதலை பெற்றும் பதவிமோகம் விட்டதிலையே- மக்கள்
அஞ்சுதலைக் கண்டும் நெஞ்சம் இளகவிலையே, கடும் சிறை
இருத்தலை பெற்றும் மனமாறுதலை பெற்றதிலையே இம்மாந்தர்
ஆறுதலை தலைவா! உன் லீலைதான் என்னே!
படைத்தலை புரிவோனை மீண்டும் சிறையிட்டு
எழுதலை மாற்றி மக்களை காத்தலை கோரி
ஒன்பதிலை விழைகிறோம் கந்தவேளே!
And may we hope that காலடி மைந்தன் will reincarnate and restore the sanctity of this holy land!
-
- Posts: 963
- Joined: 05 Feb 2010, 11:59
Re: KavithaigaL by Rasikas
CML,Erode
Wah...wah... great ! keep them coming.
Wah...wah... great ! keep them coming.
-
- Posts: 16873
- Joined: 22 Jun 2006, 09:30
Re: KavithaigaL by Rasikas
aravarasE!
vandapaDi irum! onRiraNDu ich chiRu talikkeTTAviDinum, maTRavai purindu magizhgiREn.
Superb, iSai anbarE!
irukkum oru talaikkum vENDAdavaiyininRum viDu 'talai'yE!talaiyininRum kAlaDi maindan aDi var(a)iyilum, aDadA!
vandapaDi irum! onRiraNDu ich chiRu talikkeTTAviDinum, maTRavai purindu magizhgiREn.
Superb, iSai anbarE!
irukkum oru talaikkum vENDAdavaiyininRum viDu 'talai'yE!talaiyininRum kAlaDi maindan aDi var(a)iyilum, aDadA!
-
- Posts: 11498
- Joined: 02 Feb 2010, 22:36
Re: KavithaigaL by Rasikas
Ah தலைவியே!
இந்த தறுதலைகளிடமிருந்து பாரதம் என்று விடுதலை பெறும்?

இந்த தறுதலைகளிடமிருந்து பாரதம் என்று விடுதலை பெறும்?

-
- Posts: 726
- Joined: 21 Jan 2007, 21:43
Re: KavithaigaL by Rasikas
Dear Mama,cmlover
இந்த தறுதலைகளிடமிருந்து பாரதம் என்று விடுதலை பெறும்?
that reminds me a conversation with my sishya. I was telling him, never call anyone as tharuthala, since it is sanyAsa lakshaNam.
"karathala bikshas; tharu thala vAsa:"

-
- Posts: 726
- Joined: 21 Jan 2007, 21:43
Re: KavithaigaL by Rasikas
arasi'yAr'E,
vandha padi dhAn iruppEn; varumpadi irundhAl pOdhum ena vALAviruppEnO? avvappOdhu ungaLai ellAm sandhikkAvidil uyvEnO?
(vandhu ingu padhiththu vaippEn enap piriththuch chonnAl azhagu. sErththAl? 'vantheengu padhiththu' enRAgumE!)
vandha padi dhAn iruppEn; varumpadi irundhAl pOdhum ena vALAviruppEnO? avvappOdhu ungaLai ellAm sandhikkAvidil uyvEnO?

(vandhu ingu padhiththu vaippEn enap piriththuch chonnAl azhagu. sErththAl? 'vantheengu padhiththu' enRAgumE!)
-
- Posts: 11498
- Joined: 02 Feb 2010, 22:36
Re: KavithaigaL by Rasikas
வரும்படி தரும்படி வந்திங்கிருப்போரை இரும்படி சொல்வோம் யாம்
வரும்படி தரும்படி வன்தீங்கிழைப்போரை இரும்படி நல்குவோம் யாம்!
வரும்படி தரும்படி வன்தீங்கிழைப்போரை இரும்படி நல்குவோம் யாம்!
-
- Posts: 963
- Joined: 05 Feb 2010, 11:59
Re: KavithaigaL by Rasikas
aDayALam
Ennai oru perum ikkattilirundhu
kAppAtriya manidhanip patri
chonnEn en thangayiDam
avan eppaDi irundhAn aNNa!
nAn yOsithEn konjam
porukkamuDiyAmal thangai kEttAL
EdhAvadhu naDihanaippOnDru…?
mmmmm…illai
viLayATTu veeran alladhu vEru prabhalam pOnDRO…?
illaiyE…
nee mihavum virumbum isaikkalaignarhal yAr pOnDRAvadhu..?
illai...
nanbarhal uravinarhal yAr jAdayilAvadhu…
iruvar kalandha mAdhirikkooDa irukkalAmE
mikka Yosanaikkappuram illai enDrEn
EmAtrathin chAyai paDara vedukkenDru
iDam neenginAL thangai
chattenDRu soozhndha amaidhiyin anthakArathil
lEsAi alai adikkum kuLathil thaLumbum
thAmarai malar pOnDru
asaindhu asaindhu midhandhu
varuhiradhu ninaivil
adayALam cholla muDiyAdha avan mukham.
Ennai oru perum ikkattilirundhu
kAppAtriya manidhanip patri
chonnEn en thangayiDam
avan eppaDi irundhAn aNNa!
nAn yOsithEn konjam
porukkamuDiyAmal thangai kEttAL
EdhAvadhu naDihanaippOnDru…?
mmmmm…illai
viLayATTu veeran alladhu vEru prabhalam pOnDRO…?
illaiyE…
nee mihavum virumbum isaikkalaignarhal yAr pOnDRAvadhu..?
illai...
nanbarhal uravinarhal yAr jAdayilAvadhu…
iruvar kalandha mAdhirikkooDa irukkalAmE
mikka Yosanaikkappuram illai enDrEn
EmAtrathin chAyai paDara vedukkenDru
iDam neenginAL thangai
chattenDRu soozhndha amaidhiyin anthakArathil
lEsAi alai adikkum kuLathil thaLumbum
thAmarai malar pOnDru
asaindhu asaindhu midhandhu
varuhiradhu ninaivil
adayALam cholla muDiyAdha avan mukham.
-
- Posts: 11498
- Joined: 02 Feb 2010, 22:36
Re: KavithaigaL by Rasikas
Is this complete or to be continued?
I am with your 'thangai' eager to know what happened ...
aDa ALai kATTungaL
I am with your 'thangai' eager to know what happened ...
aDa ALai kATTungaL

-
- Posts: 16873
- Joined: 22 Jun 2006, 09:30
Re: KavithaigaL by Rasikas
Faceless People
tangaiyum aNNanumAi Agi nAn SolgiREn...
tangaiyaip pOl, ummaip pOl,
enakkum jADaip paiththiyam uNDu--
En, palarukkumE...ivaL pOla mUkku,
avanaip pOnRa kaNgaL enRellAm--
tamaiyanaip pOnRa ninaivum uNDu--
oruvar seigaiyE tAmaraiyAy malarndAl--
adanilum ninaikka nal mugamEdu?
Ganeshkant,
The moment has flowered in your words, so too the good deed...
tangaiyum aNNanumAi Agi nAn SolgiREn...
tangaiyaip pOl, ummaip pOl,
enakkum jADaip paiththiyam uNDu--
En, palarukkumE...ivaL pOla mUkku,
avanaip pOnRa kaNgaL enRellAm--
tamaiyanaip pOnRa ninaivum uNDu--
oruvar seigaiyE tAmaraiyAy malarndAl--
adanilum ninaikka nal mugamEdu?
Ganeshkant,
The moment has flowered in your words, so too the good deed...
-
- Posts: 2498
- Joined: 06 Feb 2010, 05:42
Re: KavithaigaL by Rasikas
I am reminded of a 'poem'(?)-it talks about a little girl and people around her saying, she is like her father(in jADai), she is like her mother, she is like aunt, she is like her grandmother etc. The little girl replies 'I AM JUST LIKE ME'.
-
- Posts: 16873
- Joined: 22 Jun 2006, 09:30
Re: KavithaigaL by Rasikas
Though this is for the Hilarity thread, Punarvasu, what you say reminds me of an old Ananda VigaDan joke:
Young parents dotingly to the child: nI ammA kaNNA, appA kaNNA?
Little girl: tUkkak kaNNu!
Young parents dotingly to the child: nI ammA kaNNA, appA kaNNA?
Little girl: tUkkak kaNNu!
-
- Posts: 963
- Joined: 05 Feb 2010, 11:59
Re: KavithaigaL by Rasikas
CML,Sub-consciously I think thats inspired by lA.sA.rA (lA.sA.Ramamrutham)'s influenze.I am a great fan of his writing.Have U read his memoirs written as 'chinthA nadhi'.I have felt the same incompleteness U feel when reading some of his stories but on introspection you can round them off.I am also greatly affected by the short stories of Pudhumaipithan,na.Pichamoorthy,thi.jA....
Arasi,yes.U have reflected in a way my predicament in this particular situation.For a thinking man life is always different from others.
Arasi,yes.U have reflected in a way my predicament in this particular situation.For a thinking man life is always different from others.
-
- Posts: 11498
- Joined: 02 Feb 2010, 22:36
Re: KavithaigaL by Rasikas
Thx ganeshkant for the clarification.
I was a fan of Pudumaipithan and the quirk in his stories reminiscent of Guy de Maupasssant .
Reminds me of the famous lines of Alexander Pope:
"Genius to madness close allied
Thin lines do their bounds divide"
It takes a lot of efforts to capture the flights of fancy of the writer who himself does not understand what he is trying to capture!
I was a fan of Pudumaipithan and the quirk in his stories reminiscent of Guy de Maupasssant .
Reminds me of the famous lines of Alexander Pope:
"Genius to madness close allied
Thin lines do their bounds divide"
It takes a lot of efforts to capture the flights of fancy of the writer who himself does not understand what he is trying to capture!
-
- Posts: 963
- Joined: 05 Feb 2010, 11:59
Re: KavithaigaL by Rasikas
See my mother sing .She is 79 yrs.old.recorded on 31/10/11 during shashti poojai at home.
https://mail.google.com/mail/?ui=2&ik=0 ... 812_0.1&zw
https://mail.google.com/mail/?ui=2&ik=0 ... 812_0.2&zw
https://mail.google.com/mail/?ui=2&ik=0 ... 812_0.1&zw
https://mail.google.com/mail/?ui=2&ik=0 ... 812_0.2&zw
-
- Posts: 726
- Joined: 21 Jan 2007, 21:43
Re: KavithaigaL by Rasikas
SACL
பாலகர்க்குப் பரிந்ததாய் பாவனைகள் புரிகின்றாய் - உன்
காலகமே தங்கிடாது கண்டதையும் எண்ணுகிறாய் - நீண்ட
வாலகம் சுருட்டியே சும்மாயிராமல் - நன்
நூலகம் கெடுத்திடவே நூல்விட்டும் பார்க்கிறாய்.
காகிதத்தில் கையை வைத்துக் காருண்யமென்னடி?
காப்பியங்கள் பிழைக்கட்டும் கானகமே செல்லடி.
-------------------------------------------------------------------------
bAlagarkku parindhadhAi bhAvanaigaL puringinRAi - un
kAlagam thangidAdhu kaNdathaiyum eNNugiRAi - neeNda
vAlagam suruttiyE summAyirAmal - nan
noolagam keduththidavE nool vittum paarkkiRAi.
kAgithaththil kaiyai vaiththu kaaruNyamennadi?
kaappiyangal pizhaikkattum kAnagamE selladi.
#SaveAnnaCentenaryLibrary
பாலகர்க்குப் பரிந்ததாய் பாவனைகள் புரிகின்றாய் - உன்
காலகமே தங்கிடாது கண்டதையும் எண்ணுகிறாய் - நீண்ட
வாலகம் சுருட்டியே சும்மாயிராமல் - நன்
நூலகம் கெடுத்திடவே நூல்விட்டும் பார்க்கிறாய்.
காகிதத்தில் கையை வைத்துக் காருண்யமென்னடி?
காப்பியங்கள் பிழைக்கட்டும் கானகமே செல்லடி.
-------------------------------------------------------------------------
bAlagarkku parindhadhAi bhAvanaigaL puringinRAi - un
kAlagam thangidAdhu kaNdathaiyum eNNugiRAi - neeNda
vAlagam suruttiyE summAyirAmal - nan
noolagam keduththidavE nool vittum paarkkiRAi.
kAgithaththil kaiyai vaiththu kaaruNyamennadi?
kaappiyangal pizhaikkattum kAnagamE selladi.
#SaveAnnaCentenaryLibrary
-
- Posts: 963
- Joined: 05 Feb 2010, 11:59
Re: KavithaigaL by Rasikas
Eidhuvadhu edhiriyinmEl
Erindhu kondirippadho
EdhumariyAp podhujanam
Marumayin bhayaminDri
veriyAttam ADuvadhudhAn puratshiyO
adharkoru thalaiviyO
hitlarum musolinium
chiranjeevithanam aDaindhu vittAngaLA?
peNNuruk kondAngaLA!
endha iravukkum viDivunDu enDra
nambikkai neeDikka
parasakthi aruLattum
nammaik kAkkaTTum
Om…Om…Om…
Erindhu kondirippadho
EdhumariyAp podhujanam
Marumayin bhayaminDri
veriyAttam ADuvadhudhAn puratshiyO
adharkoru thalaiviyO
hitlarum musolinium
chiranjeevithanam aDaindhu vittAngaLA?
peNNuruk kondAngaLA!
endha iravukkum viDivunDu enDra
nambikkai neeDikka
parasakthi aruLattum
nammaik kAkkaTTum
Om…Om…Om…
-
- Posts: 726
- Joined: 21 Jan 2007, 21:43
Re: KavithaigaL by Rasikas
எத்தனை கொன்றாலும்...
அருகில் இருந்தால் மட்டுமா..
'நினை விட்டுவிட்டுப்
பல லீலைகள் செய்து - நின்
மேனி தனை விடலின்றி'?
நினைக் கூப்பிட்டுக் கூப்பிட்டு - பல
கதைகளும் பேசி - நின்
"இணையத்-தொடல்" விடலின்றி...
படித்துத் தான் பாரேன் - நேற்று
பேசிக்கொண்ட மின்பேச்சுகள்
மொத்தமும்..
கூடிக் களித்த இரண்டாயிரத்து
நானூற்று அறுபத்தி ஆறு வரிகளையும்
கூட்டிக் கழித்துப் பார்க்கையில்,
நூறுக்கு மேல் தேறவில்லை
சரி, கெளம்பறேன்... இரு...
என்றவற்றை விடுத்து.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
உன் பெயர் தான் அதற்கும்
------------------------------------------
படுக்கையில் விழுந்ததும்
அசதியை அறியும் - ஆயினும்
எண்ணாமல் மூடுவதில்லை
இமைகள்
எண்ணல் என்றது
உன்னை மட்டுமல்ல
சுற்றிலும் இரைந்த
தலையணைகளையும் தான்.
எத்தனை நிறங்கள் எத்தனை மென்மை
அன்று நீ என்ன நிறம்
அணிந்திருந்தாய் அப்போது
அஃதொன்றே ஆடிடும்
அறையெங்கும் நிறைந்து
அந்நிறத்தில் ஆடை கொண்ட
மென் தரத்தில் அணை தேடி
என்னருகில் அமர்த்தியதும்
என்னவாகும் நீ சொல்...
அன்று உய்யும்
அஹம் கொள்ளும்
அதற்குப் பெயராய்
அழகி உன்னை சூட்டியதால்.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
சேமித்துக்கொண்டதற்கு
--------------------------------------
ஒரு தலையணை
கை பேசியின் முனை
சாய்ந்து நின்ற சுவர்
தேநீர்க் கோப்பை
வார இதழின் ஏதோ ஒரு பக்கம்
சிறு கரண்டி ஒன்றின் பாதி உள்ளிருப்பு
காகிதங்கள் விலகிய மேஜை
மீசையை ஒதுக்கிய ஒரு விரல்
ஒரு கைக்குட்டை
செலுத்துமுன் கிலுங்கியதோர் சாவி
கையெழுத்திடவேண்டி
சட்டை துறந்த பேனா
புதியதாய் திறந்த கோப்பு
மேலாளரின் மேசையில் நின்றிருந்த ஒரு பறவை
பாத்திரத்தை திறந்த பின்னும்
கீழே வைக்காத மூடி
பிற்பகல் கலக்கத்தில்
வாய் மூடிய புறங்கை
தூக்கிப்போடுமுன் விரலிடை தேங்கிய
மிட்டாய்க் காகிதம்
வீடடைந்ததும் சிரித்த
பக்கத்து வீட்டுக் குழந்தை
எதிர்பார்த்து தரையில் கிடந்த
அஞ்சல் உறை
காய்ந்துவிட்டது என மடிக்கப்பட்ட
துணிகளில் ஒன்றிரண்டு
இரவு உணவுக்குப் பின்
அருந்தாமல்
பிடித்திருந்த தண்ணீர்க் குவளை
கை பேசியின் முனை
ஒரு தலையணை...
எப்படிச் செய்வாய் கைம்மாறு ஏதும்
தொகுக்கப்பட்ட இத்தனைக்கும்,
தொட்டுயிர்த்த அத்தனைக்கும்
உனக்கான என் முத்தங்களை
சேமித்துக்கொண்டதற்கும்
சேர்தலில் தள்ளியதற்கும்.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
முடிவுறாத் தியரம்
-----------------------------
முற்பகல் ஆன பின்னும்
முன் விரல் வீற்றிருக்கும்
முன்னிரவுக் கூடலின்
முன்-வந்த வாசனை
நெடிதுயர்ந்தும் தீண்டாது
எத்துணை எரிந்தும்
பொங்கிடாது
ஆறியும் ஆர்ப்பரித்தும்
அடங்கினார்ப்போல்
அறிவை மயக்கியும்
முற்றிலும் தீர்க்கவியலா
முடிவுறாத் தியரமாய்
சிக்கலான கணக்குகளுடன்
சிந்திக்க ஏதுமின்றி
விரல் நுனியில் தேங்கி நிற்கும்
தனிமையின் வாசனை.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
கீழுதடு
------------
மௌனத்தில் சேர்ந்திருக்கலாம் என்று
என் கீழுதட்டிற்கு வைத்துவிட்டேன்
உன் பெயரை,
தலையணைகளுக்கு
சூட்டிச்சூட்டி சலித்தே போனதாலும்.
மேல் தாடை அசையாதாம்;
கீழ் தாடை தான்
வந்து வந்து சேருமாம்.
கரை மோதும் அலை போல
பரவியே அணைக்கிறாய்,
பிரியும்போது கரைக்கிறாய்.
வாசல்வரை கூட வரும்
வழியனுப்புதலின்
வருடல் வேண்டி
மீறவே செய்கிறேன்
Constitution-னின் கட்டுப்பாடுகளை
நுரைத்துச் செல்லும் அலை பின்னே
கரைந்து செல்லும் மணல் போல
நானும்.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ஏதுமில்லை
----------------
தலை உதறித் தவிர்க்கும் வரை
தயை கொள்ளாது காமம்
பிடித்திழுக்கும்; பீடித்து நிற்கும்
தப்பிக்க ஒரே வழி
தாண்டிவிடல்.
தரையிருக்கும் தப்படிகள்
தருவதில்லை கலக்கங்கள்
உயர்ந்திருக்க உளமஞ்சும்
உயிர் பயத்தில் சிற்றடிகள்
முங்கலாம் - சற்றே
மூக்கினுள்ளும் செல்லலாம்
மூழ்கிவிட்டால் உயிரேது
மூவுலகிற்கும் அது உடம்பு.
உடலாய்க் காமம் கொள்ள
மனக் கரகம் சாய்கிறது
சாய்ந்துவிட்ட மனம் பற்றி
சார்த்திய கோல் நிமிர்கிறது
சாகாது மீண்டும் மீண்டும்
தணிதலுக்காய் தவிக்கிறது.
எத்தனை கொன்றாலும்
எழுந்திருக்கும் மாயம் நீக்க
கொல்வதை நிறுத்தினேன்
சாவுமில்லை;பிறப்புமில்லை.
அருகில் இருந்தால் மட்டுமா..
'நினை விட்டுவிட்டுப்
பல லீலைகள் செய்து - நின்
மேனி தனை விடலின்றி'?
நினைக் கூப்பிட்டுக் கூப்பிட்டு - பல
கதைகளும் பேசி - நின்
"இணையத்-தொடல்" விடலின்றி...
படித்துத் தான் பாரேன் - நேற்று
பேசிக்கொண்ட மின்பேச்சுகள்
மொத்தமும்..
கூடிக் களித்த இரண்டாயிரத்து
நானூற்று அறுபத்தி ஆறு வரிகளையும்
கூட்டிக் கழித்துப் பார்க்கையில்,
நூறுக்கு மேல் தேறவில்லை
சரி, கெளம்பறேன்... இரு...
என்றவற்றை விடுத்து.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
உன் பெயர் தான் அதற்கும்
------------------------------------------
படுக்கையில் விழுந்ததும்
அசதியை அறியும் - ஆயினும்
எண்ணாமல் மூடுவதில்லை
இமைகள்
எண்ணல் என்றது
உன்னை மட்டுமல்ல
சுற்றிலும் இரைந்த
தலையணைகளையும் தான்.
எத்தனை நிறங்கள் எத்தனை மென்மை
அன்று நீ என்ன நிறம்
அணிந்திருந்தாய் அப்போது
அஃதொன்றே ஆடிடும்
அறையெங்கும் நிறைந்து
அந்நிறத்தில் ஆடை கொண்ட
மென் தரத்தில் அணை தேடி
என்னருகில் அமர்த்தியதும்
என்னவாகும் நீ சொல்...
அன்று உய்யும்
அஹம் கொள்ளும்
அதற்குப் பெயராய்
அழகி உன்னை சூட்டியதால்.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
சேமித்துக்கொண்டதற்கு
--------------------------------------
ஒரு தலையணை
கை பேசியின் முனை
சாய்ந்து நின்ற சுவர்
தேநீர்க் கோப்பை
வார இதழின் ஏதோ ஒரு பக்கம்
சிறு கரண்டி ஒன்றின் பாதி உள்ளிருப்பு
காகிதங்கள் விலகிய மேஜை
மீசையை ஒதுக்கிய ஒரு விரல்
ஒரு கைக்குட்டை
செலுத்துமுன் கிலுங்கியதோர் சாவி
கையெழுத்திடவேண்டி
சட்டை துறந்த பேனா
புதியதாய் திறந்த கோப்பு
மேலாளரின் மேசையில் நின்றிருந்த ஒரு பறவை
பாத்திரத்தை திறந்த பின்னும்
கீழே வைக்காத மூடி
பிற்பகல் கலக்கத்தில்
வாய் மூடிய புறங்கை
தூக்கிப்போடுமுன் விரலிடை தேங்கிய
மிட்டாய்க் காகிதம்
வீடடைந்ததும் சிரித்த
பக்கத்து வீட்டுக் குழந்தை
எதிர்பார்த்து தரையில் கிடந்த
அஞ்சல் உறை
காய்ந்துவிட்டது என மடிக்கப்பட்ட
துணிகளில் ஒன்றிரண்டு
இரவு உணவுக்குப் பின்
அருந்தாமல்
பிடித்திருந்த தண்ணீர்க் குவளை
கை பேசியின் முனை
ஒரு தலையணை...
எப்படிச் செய்வாய் கைம்மாறு ஏதும்
தொகுக்கப்பட்ட இத்தனைக்கும்,
தொட்டுயிர்த்த அத்தனைக்கும்
உனக்கான என் முத்தங்களை
சேமித்துக்கொண்டதற்கும்
சேர்தலில் தள்ளியதற்கும்.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
முடிவுறாத் தியரம்
-----------------------------
முற்பகல் ஆன பின்னும்
முன் விரல் வீற்றிருக்கும்
முன்னிரவுக் கூடலின்
முன்-வந்த வாசனை
நெடிதுயர்ந்தும் தீண்டாது
எத்துணை எரிந்தும்
பொங்கிடாது
ஆறியும் ஆர்ப்பரித்தும்
அடங்கினார்ப்போல்
அறிவை மயக்கியும்
முற்றிலும் தீர்க்கவியலா
முடிவுறாத் தியரமாய்
சிக்கலான கணக்குகளுடன்
சிந்திக்க ஏதுமின்றி
விரல் நுனியில் தேங்கி நிற்கும்
தனிமையின் வாசனை.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
கீழுதடு
------------
மௌனத்தில் சேர்ந்திருக்கலாம் என்று
என் கீழுதட்டிற்கு வைத்துவிட்டேன்
உன் பெயரை,
தலையணைகளுக்கு
சூட்டிச்சூட்டி சலித்தே போனதாலும்.
மேல் தாடை அசையாதாம்;
கீழ் தாடை தான்
வந்து வந்து சேருமாம்.
கரை மோதும் அலை போல
பரவியே அணைக்கிறாய்,
பிரியும்போது கரைக்கிறாய்.
வாசல்வரை கூட வரும்
வழியனுப்புதலின்
வருடல் வேண்டி
மீறவே செய்கிறேன்
Constitution-னின் கட்டுப்பாடுகளை
நுரைத்துச் செல்லும் அலை பின்னே
கரைந்து செல்லும் மணல் போல
நானும்.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ஏதுமில்லை
----------------
தலை உதறித் தவிர்க்கும் வரை
தயை கொள்ளாது காமம்
பிடித்திழுக்கும்; பீடித்து நிற்கும்
தப்பிக்க ஒரே வழி
தாண்டிவிடல்.
தரையிருக்கும் தப்படிகள்
தருவதில்லை கலக்கங்கள்
உயர்ந்திருக்க உளமஞ்சும்
உயிர் பயத்தில் சிற்றடிகள்
முங்கலாம் - சற்றே
மூக்கினுள்ளும் செல்லலாம்
மூழ்கிவிட்டால் உயிரேது
மூவுலகிற்கும் அது உடம்பு.
உடலாய்க் காமம் கொள்ள
மனக் கரகம் சாய்கிறது
சாய்ந்துவிட்ட மனம் பற்றி
சார்த்திய கோல் நிமிர்கிறது
சாகாது மீண்டும் மீண்டும்
தணிதலுக்காய் தவிக்கிறது.
எத்தனை கொன்றாலும்
எழுந்திருக்கும் மாயம் நீக்க
கொல்வதை நிறுத்தினேன்
சாவுமில்லை;பிறப்புமில்லை.
-
- Posts: 11498
- Joined: 02 Feb 2010, 22:36
Re: KavithaigaL by Rasikas
Thanks for reviving this thread!
It does take time to catch up with your thought process...
It does take time to catch up with your thought process...
-
- Posts: 16873
- Joined: 22 Jun 2006, 09:30
Re: KavithaigaL by Rasikas
aravarasE!
veNbA oru puRam,
nim pA maTRoru puRam...
toTTAl SuDum, uNarvalth thINDum
Um varigaLum, uT poruLum--
aNNan *iSaip piththuraippadu pOl--
Sindikka vENDumARu tUNDum,
um SiRu kaviyum kUDa--
uNarvODu maTTum allAmal,
ulagin udavAda tanmaiyum
ummaith thINDi varungAl, venganalAi
oLirvir, olikkuriyavarE!
Ayinum--
idamAgavE olikkum num muzhavu!
ukkira naDaMADi Oinda aranaip pOl!
avan peyar koNDIr, avan padam paNinda
muniyin* padam paTRinIr--Adalin,
anIdi kaNDu aravAi ezhundAlum,
ADit taNinda Sivanin aruL peTRIr--
inimai uruvAi viLangugiRIr
* CML
* mahA periyavar
veNbA oru puRam,
nim pA maTRoru puRam...
toTTAl SuDum, uNarvalth thINDum
Um varigaLum, uT poruLum--
aNNan *iSaip piththuraippadu pOl--
Sindikka vENDumARu tUNDum,
um SiRu kaviyum kUDa--
uNarvODu maTTum allAmal,
ulagin udavAda tanmaiyum
ummaith thINDi varungAl, venganalAi
oLirvir, olikkuriyavarE!
Ayinum--
idamAgavE olikkum num muzhavu!
ukkira naDaMADi Oinda aranaip pOl!
avan peyar koNDIr, avan padam paNinda
muniyin* padam paTRinIr--Adalin,
anIdi kaNDu aravAi ezhundAlum,
ADit taNinda Sivanin aruL peTRIr--
inimai uruvAi viLangugiRIr

* CML
* mahA periyavar
-
- Posts: 963
- Joined: 05 Feb 2010, 11:59
: KavithaigaL by Rasikas
Virutham:
manadhilE thApangaL
matRavar mEl kOpangaL
mATruvAi mahAdEvA
inaththilE manidhan nAn
idhayathil punidhanAha
ETruvAi gnana deepam
rAgam:poorvi kalyAni tAlam:Adi
gnanadeepam EtRuvAi
agnana iruLai neekkuvAi
gnanam thandha bOdhanE
kanthimathi nathanE
pOna piravi theriyAdhu
pOhum iDam puriyAdhu
mOha mAyai kaLaivAyE
mOna nilai aruLvAyE
( I have tried to sing this.The link is given below.)
https://mail-attachment.googleuserconte ... E&sadssc=1
manadhilE thApangaL
matRavar mEl kOpangaL
mATruvAi mahAdEvA
inaththilE manidhan nAn
idhayathil punidhanAha
ETruvAi gnana deepam
rAgam:poorvi kalyAni tAlam:Adi
gnanadeepam EtRuvAi
agnana iruLai neekkuvAi
gnanam thandha bOdhanE
kanthimathi nathanE
pOna piravi theriyAdhu
pOhum iDam puriyAdhu
mOha mAyai kaLaivAyE
mOna nilai aruLvAyE
( I have tried to sing this.The link is given below.)
https://mail-attachment.googleuserconte ... E&sadssc=1
-
- Posts: 11498
- Joined: 02 Feb 2010, 22:36
Re: KavithaigaL by Rasikas
unable to access your audio. Could you upload in mediafire?
-
- Posts: 1075
- Joined: 13 Feb 2007, 08:05
Re: KavithaigaL by Rasikas
நிம்மதி பெருமூச்சு
எந்தரோ மஹானுபாவுலு அந்தரிகி வந்தனமு- இது
ஆற்றங்கரை மரத்து புள்ளினங்கள் கோஷ்டி கானம --
பாடி முடித்துவிட்டு ஓடிடும் வித்வான்கள் திசை நோக்கி.
எந்தரோ மஹானுபாவுலு அந்தரிகி வந்தனமு- இது
ஆற்றங்கரை மரத்து புள்ளினங்கள் கோஷ்டி கானம --
பாடி முடித்துவிட்டு ஓடிடும் வித்வான்கள் திசை நோக்கி.
-
- Posts: 963
- Joined: 05 Feb 2010, 11:59
Re: KavithaigaL by Rasikas
theLivu
payirchi illAdha naYanakkArar
evvaLavu mOsamAi vAsiththAlum
therindhu viDuhiradhu
kriti ennavendru
evvaLavu upacharithAlum
therindhu viDuhiradhu
nEsamillAdhavarhaLin kapatam
evvaLavu vilahichendrAlum
purindhu viDuhiradhu
nammai nEsipavarhaLin kAdhal
evvaLavu mahizhchiyAna tharunathilum
bhudhdhiyil uRaithu viDuhiradhu
vAzhvin nilaYamai.
payirchi illAdha naYanakkArar
evvaLavu mOsamAi vAsiththAlum
therindhu viDuhiradhu
kriti ennavendru
evvaLavu upacharithAlum
therindhu viDuhiradhu
nEsamillAdhavarhaLin kapatam
evvaLavu vilahichendrAlum
purindhu viDuhiradhu
nammai nEsipavarhaLin kAdhal
evvaLavu mahizhchiyAna tharunathilum
bhudhdhiyil uRaithu viDuhiradhu
vAzhvin nilaYamai.
-
- Posts: 16873
- Joined: 22 Jun 2006, 09:30
Re: KavithaigaL by Rasikas
A good one, GK!
ivaTRin innoru peyar vAzhvu!
apaSrutiyilum teLivu
poi manangaLin pidaTRal
pirindAlum piriyA manadu
innum eththanaiyO?
ivaTRin peyarE vAzhvu
ivaTRin innoru peyar vAzhvu!
apaSrutiyilum teLivu
poi manangaLin pidaTRal
pirindAlum piriyA manadu
innum eththanaiyO?
ivaTRin peyarE vAzhvu

-
- Posts: 2498
- Joined: 06 Feb 2010, 05:42
Re: KavithaigaL by Rasikas
teLindAltAn vAzhkkai rasamAgiradu
teLivu illaiynerAl aduvE kuzhambu enDRu Agiradu
tAn illai enRal rasmAgum (vAzhkkai)
tAn irundAl kuzhambAga (kuzhappamAga) AgiviDukiratE.
teLivu illaiynerAl aduvE kuzhambu enDRu Agiradu
tAn illai enRal rasmAgum (vAzhkkai)
tAn irundAl kuzhambAga (kuzhappamAga) AgiviDukiratE.
Last edited by PUNARVASU on 09 Feb 2012, 22:16, edited 1 time in total.
-
- Posts: 16873
- Joined: 22 Jun 2006, 09:30
Re: KavithaigaL by Rasikas
culinary kavidai vegu ruchi, Punarvasu!
-
- Posts: 5009
- Joined: 03 Feb 2010, 00:29
Re: KavithaigaL by Rasikas
Punarvasu - that is very nice.
-
- Posts: 2498
- Joined: 06 Feb 2010, 05:42
Re: KavithaigaL by Rasikas
Thanks arasi and VKR. Inspiration -Shri Kripananda VAriyAr SwamigaL's speech.
-
- Posts: 963
- Joined: 05 Feb 2010, 11:59
Re: KavithaigaL by Rasikas
Thanks Arasi.
kuzhambu & rasam - good pun
kuzhambu & rasam - good pun

-
- Posts: 66
- Joined: 26 May 2010, 15:17
Re: KavithaigaL by Rasikas
டாக்டரிடம் சென்ற போது
இருந்தது
இதய பதிப்பு
திரும்பி வந்தபோது
போனது
என்சேமிப்பு.
வீதியில் நடப்பதை வீட்டில் பார்க்க
எங்கோ நடப்பதை இங்கே பார்க்க
வீட்டிற்கு வீடு சின்னதிரை
இதில் பல பல அலங் 'கோலங்கள்'
இடை இடையே சில ஆறுதல்கள்
இது விஞ்ஞானதின் முன் மாதிரி
இதுவே பண்பாட்டின் முதல் ஏதிரி.
இருந்தது
இதய பதிப்பு
திரும்பி வந்தபோது
போனது
என்சேமிப்பு.
வீதியில் நடப்பதை வீட்டில் பார்க்க
எங்கோ நடப்பதை இங்கே பார்க்க
வீட்டிற்கு வீடு சின்னதிரை
இதில் பல பல அலங் 'கோலங்கள்'
இடை இடையே சில ஆறுதல்கள்
இது விஞ்ஞானதின் முன் மாதிரி
இதுவே பண்பாட்டின் முதல் ஏதிரி.
-
- Posts: 16873
- Joined: 22 Jun 2006, 09:30
Re: KavithaigaL by Rasikas
V. Mahalingam,
A good one!
Welcome to the kavidai illam at RasikAs!
A good one!
Welcome to the kavidai illam at RasikAs!
-
- Posts: 11498
- Joined: 02 Feb 2010, 22:36
Re: KavithaigaL by Rasikas
I second it!
Welcome to our "kavithai arangu"...
Welcome to our "kavithai arangu"...
-
- Posts: 66
- Joined: 26 May 2010, 15:17
Re: KavithaigaL by Rasikas
arasi and cmlover,
Thanks for welcoming me as well as for your good words. This is really encouraging.
V.Mahalingam
Thanks for welcoming me as well as for your good words. This is really encouraging.
V.Mahalingam
-
- Posts: 66
- Joined: 26 May 2010, 15:17
Tamil Kavidai
படித்தால் வேலை என்றார்
பட்டம் பெற்றேன்
உழைத்தால் வேலை என்றார்
ஓடி உழைத்தேன்
பணம் கொடுத்தால் வேலை என்றார்
'அடித்து' கொடுத்தேன்
கிடைத்தது வேலை
'ஜெயிலில்.'
பண்பாளன் கேட்டான் மறுத்தார்
பாமரன் கேட்டான் சிரித்தார்
படித்தவன் கேட்டான் சிந்திதார்
பணம் கொடுத்தான்
ஓடிப் பதித்தார்
தன் வோட்டை.
padithAl vElai yenRAr
pattam petREn
uzhaithAl vElai yenRAr odi uzhaithEn
paNam koduthAl vElai yenRAr
“adithu” koduthEn
kidaithadhu vElai
jeyilil
panbALan kEttAn-maRuthAr
pAmaran kEttAn-sirithAr
padithavan kEttAn- sindhithAr
panam koduthAn
Odi padhithAr
than vOttai
பட்டம் பெற்றேன்
உழைத்தால் வேலை என்றார்
ஓடி உழைத்தேன்
பணம் கொடுத்தால் வேலை என்றார்
'அடித்து' கொடுத்தேன்
கிடைத்தது வேலை
'ஜெயிலில்.'
பண்பாளன் கேட்டான் மறுத்தார்
பாமரன் கேட்டான் சிரித்தார்
படித்தவன் கேட்டான் சிந்திதார்
பணம் கொடுத்தான்
ஓடிப் பதித்தார்
தன் வோட்டை.
padithAl vElai yenRAr
pattam petREn
uzhaithAl vElai yenRAr odi uzhaithEn
paNam koduthAl vElai yenRAr
“adithu” koduthEn
kidaithadhu vElai
jeyilil
panbALan kEttAn-maRuthAr
pAmaran kEttAn-sirithAr
padithavan kEttAn- sindhithAr
panam koduthAn
Odi padhithAr
than vOttai
Last edited by V.Mahalingam on 17 Mar 2012, 20:19, edited 1 time in total.
-
- Posts: 963
- Joined: 05 Feb 2010, 11:59
Re: KavithaigaL by Rasikas
sannidhAnam
ennavenDru cholla muDiyAdha bhAram
manadhil
konjam pATtukkETtEn pADavum seidhEn
bhagavad geethai kooDa paDithEn
thanimayil kaDarkarayil naDandhEn
kaikkuzhandhai onDraik kaiyileDuthu – adhan
kaLangamillak kaNgaL pArthu konjinEn
enna seidhum iRangavillai nenjin bhAram
aNNavin veedu senDru annayaip pArtha kaNam,
‘ennaDa mohamellAm vADiyirukku’ enDru
en annayin kuLirndha kaihal
neTri kannam kazhuthu enDru paraviyapOdhu
kANAmal pOyirundhandhu
manasin bhAram
enakkenna korachal !
ennavenDru cholla muDiyAdha bhAram
manadhil
konjam pATtukkETtEn pADavum seidhEn
bhagavad geethai kooDa paDithEn
thanimayil kaDarkarayil naDandhEn
kaikkuzhandhai onDraik kaiyileDuthu – adhan
kaLangamillak kaNgaL pArthu konjinEn
enna seidhum iRangavillai nenjin bhAram
aNNavin veedu senDru annayaip pArtha kaNam,
‘ennaDa mohamellAm vADiyirukku’ enDru
en annayin kuLirndha kaihal
neTri kannam kazhuthu enDru paraviyapOdhu
kANAmal pOyirundhandhu
manasin bhAram
enakkenna korachal !
-
- Posts: 2498
- Joined: 06 Feb 2010, 05:42
Re: KavithaigaL by Rasikas
ganeshkant, I cried.
-
- Posts: 16873
- Joined: 22 Jun 2006, 09:30
Re: KavithaigaL by Rasikas
Ganeshkant,
azhagAik kURinIr, kaN munnE kaNum, munnaRi daivam 'paTRi'!
azhagAik kURinIr, kaN munnE kaNum, munnaRi daivam 'paTRi'!
-
- Posts: 11498
- Joined: 02 Feb 2010, 22:36
Re: KavithaigaL by Rasikas
You can also replace 'annai' by 'anbuDaiya manaivi'!
(especially for the seniors like us!)
மனையாள் மடியில்
மீளாத் துயர் மாளும்!
(especially for the seniors like us!)
மனையாள் மடியில்
மீளாத் துயர் மாளும்!
-
- Posts: 16873
- Joined: 22 Jun 2006, 09:30
Re: KavithaigaL by Rasikas
paTRiDuga, kaippaTRiyavaLaiyum--
mun kaNNenak kAththavaL, pin vandun
karam piDiththavaL--
oruththikkuk kaNNAvAi--
pinnavaLO? un kaNmaNi!
mun kaNNenak kAththavaL, pin vandun
karam piDiththavaL--
oruththikkuk kaNNAvAi--
pinnavaLO? un kaNmaNi!
-
- Posts: 963
- Joined: 05 Feb 2010, 11:59
Re: KavithaigaL by Rasikas
Thanks Punarvasu,arasi,Undoubtedly good wife can be a suitable replacement for mother.
-
- Posts: 16873
- Joined: 22 Jun 2006, 09:30
Re: KavithaigaL by Rasikas
pUngoDi enbAr peNNai--
appeN thUNAik koNDavanaith thAngum--
pazhangoDiyO? enakkuk kAi bAramA?--
enath thERudal kURum--
ANukku enRumE yOgam thAn--
Ayin, ippeNgaLODu paDa--
yOga nilai vENDumE enbavarum uNDu
Yet, exceptions don't make a rule...

appeN thUNAik koNDavanaith thAngum--
pazhangoDiyO? enakkuk kAi bAramA?--
enath thERudal kURum--
ANukku enRumE yOgam thAn--
Ayin, ippeNgaLODu paDa--
yOga nilai vENDumE enbavarum uNDu

Yet, exceptions don't make a rule...


-
- Posts: 11498
- Joined: 02 Feb 2010, 22:36
Re: KavithaigaL by Rasikas
தற்காத்துத் தற்கொண்டாற் பேணித் தகைசான்ற
சொற்காத்துச் சோர்விலாள் பெண்.
சொற்காத்துச் சோர்விலாள் பெண்.
-
- Posts: 2498
- Joined: 06 Feb 2010, 05:42
Re: KavithaigaL by Rasikas
gk, yes, it is said 'tAikkuppin dAram'.
-
- Posts: 11498
- Joined: 02 Feb 2010, 22:36
Re: KavithaigaL by Rasikas
मातृ दॆवॊ भव ।
पितृ दॆवॊ भव ।
भार्या आरादितॊ भव ॥
पितृ दॆवॊ भव ।
भार्या आरादितॊ भव ॥
-
- Posts: 2498
- Joined: 06 Feb 2010, 05:42
Re: KavithaigaL by Rasikas
bhAryayA ArAditO bhava or bhAryAm ArAditO bhava?
Both are right.

Both are right.
