I agree CM should be able to exist with English lyrics. At a technical lyrical level, the so called 'vowel movement'
![Wink ;)](./images/smilies/icon_e_wink.gif)
Thank you very much CML. I am sorry I somehow missed this post and only saw it now. I am unable to download this right now but will listen to this shortly and get back to you. Thank you once again.Dear MNS
I am sure you have found the song you are looking for. DRS could have composed in one of those rare Asampoorna Mela of MD. But he is currently verry busy engaged in taking care of the earth (PruthvI). I have whipped up a lyric which if you like you can try! The ideas are deep philosophical. Again I have chosen the raga not handled by the Trinity.
Here it is..
shrI gurubhyO namaH||
Dear CML, thanks for the encouragement. In the charaNam, is it incorrect to render it asNice MNS!
Now we are all ears to hear it in your golden voice!
regards...
CML, that sounded very good. Immediately "marudamalai maamaNiyE murugaiyaa" sprang up in our mind... not just due to the raga but your style of rendering as well. Congratulations..VK
Tried your suggestion!
(WARNING! NOT FOR THE FAINT HEARTED)
http://rapidshare.de/files/24745879/Sou ... 1.mp3.html
comments...
VK, I don't know what your 'Pauline' song sounds like, but I sang it in Bhagesri, liked it, and was reminded of Norwegian Woods. More in a remembrance mode than as a dirge. Begins with: da da da madanI dama garisa.
I have posted my kRti- gurukRpa illAde in kharaharapriya in the thread on my compositionsDear MNS
I am sure you have found the song you are looking for. DRS could have composed in one of those rare Asampoorna Mela of MD. 1..
Prithvi and Agni are the current publicly known "brahmastras" which carry "nukular" weapons. However, the Polar Satellite Launch Vehicle (PSLV) developed by Kalam and colleagues could be converted to an ICBM. Some believe that Narasimha Rao tested the ICBM in the 1990s in the guise of a "failed PSLV launch".Is there in addition to p^RithvI and agni, a brahmAstra too in the Indian armoury?(Of course we don't want the Americans to know about it).
Heh heh - indeed. Despite being a bachelor, President Kalam has no lack of female admirers, which confirms that his "brahmacharya" is of the genuine "kamavarjita" variety, not the other (e.g. "svayamsambhoga") varieties ! :cheesy:kaLAM of course is an expert in the use of the sammOhanAstram
"vAntAntariksha" would mean "ejected into atmosphere".Just note that
vAntarikSha would be vAnta (ejected) + antarikSha(atmoshphere) = vAntAntarikSha (by sandhi rules!
regards
Thanks! I appreciate the attention of the discerning rasiks of CMF.Dear SR, excellent composition and rendition.
CML, nice composition and rendering along with detailed translations. I found your use of "shyamalam" interesting and it turned out to have a subtle meaning. I have not composed on Gandhiji myself - you beat me to it! I will surely do so in the future.Homage to the Father of Our Nation