Varnam Ragamalika - Dr.Lalgudi jayaraman's

Classical Dance forms & related music
Post Reply
aatma
Posts: 34
Joined: 07 Oct 2009, 10:32

Post by aatma »

Could anybody help me to get this song(mp3/wma)as well as lyrics of Varnam Ragamalika(Lalgudi Jayaraman's Angayarkanni) full version.I wish to hear this song completely.If anybody have this song please attach an mp3/wma
Last edited by aatma on 11 Oct 2009, 21:08, edited 1 time in total.

Lakshman
Posts: 14019
Joined: 10 Feb 2010, 18:52

Post by Lakshman »

I don't knbow what you mean by full version.

angayarkkaNNi (navarasa varNa). rAgamAlikA. Adi tALA.

1: Anandam. (rAgA: bilahari)
P: angayarkkaNNi Anandam koNDALE dishai engum venru veTri vAghai cUDinALE aNivIrargaL ratha gaja turagamuDan
2: shrngAram. (rAgA: husEni)
A: nangai kailainAthan tanaik-kaNDAL manam koNDAL nANik-kunindu iLa naghai cinda ninrAL
3: adbhutam. (rAgA: valaji) (ciTTasvara sAhitya)
erittAn mAranai kAlAl udaittAn kAlanai shivapirAn cirittE muppuram poDi ceida adbhutam kaNDu viyandAL
4: hAsyam. (rAgA: sArangA)
piTTukku maN sumandu ulagOr pirambaDi paDa vaitta shivanAr viraguk-
kaTTODu pADa umai kai koTTi cirittAL vAi potti naghaittAL
5: bIbhastam. (rAgA: sucaritra)
C: dEviyaip-paNindu aruL peruvOm
1: patiyai madiyAda dakSanin cerukkAl veruppuTrAL dAkSAyaNi
6: raudram. (rAgA: aThANA)
2: mahAkALi kapAlini trishUlini simhavAhini cinandezhundAL
kaNDamuNDa koDiya bhaNDAsuranai khaNDa tuNDamAi vadam sheida
7: bhayAnakam. (rAgA: rasikapriyA)
3: AlakAla viSam aran arunda arakkan kailai tanaik-kaiyAl asaittiDavE tighaitta
8: kAruNyam. (rAgA: shahAnA)
tAi pOl itdAraNi tannil dayai ceivAr uNDO aruT-pArvaiyE jagam kAttiDum
tuyar tIrttiDum em annai tanjam enrAl uLLam kanindu tanik-karuNai ceivAL
kaNNIr malgi karuttinilE tirup-pAdattai iruttiyE
9: shAntam. (rAgA: nAdanAmakriyA)
sarvAnandamaya cakravAsini shrI lalitAmbikaE sharaNam sharaNam ammA
muzhu mati mukham aruL vizhi punnakai tavazh ezhiluruvE unnai ennALum
tudippOm avaniyil anbu oTrumai arivATralum amaidi Anandam aishvaryamum
aruLvAi shAnta svarUpiNi sharaNam ammA shAnta svarUpiNi mInAkSi

mohan
Posts: 2806
Joined: 03 Feb 2010, 16:52

Post by mohan »


flutepeace
Posts: 9
Joined: 16 Feb 2008, 01:09

Post by flutepeace »

Is there a dance version recording of the same song with jathis etc.
Thanks,
Flutepeace

Lakshman
Posts: 14019
Joined: 10 Feb 2010, 18:52

Post by Lakshman »

Someone must have a recording. Here is the info:

http://www.thehindu.com/fr/2009/05/15/s ... 010300.htm

rshankar
Posts: 13754
Joined: 02 Feb 2010, 22:26

Post by rshankar »

If you go to the kutcheribuzz.com, and look for the videos from 2009 nATyAnjali, this varNam was performed jointly by the students of Smt. Chitra Viswesvaran and Prof. Sudharani Raghupathy.

ganeshpv
Posts: 164
Joined: 01 Jun 2009, 22:28

Post by ganeshpv »

Lakshman Sir, is this the lyrics published by Lalgudi J.? Veera rasa is missing and Anandam is not part of navarasa.

Can someone please post the meaning of this lyrics?

Thanks.

Umesh
Posts: 361
Joined: 04 Jun 2006, 12:59

Post by Umesh »

Replace anandam with veeram for the bilahari line and there you have it.

rshankar
Posts: 13754
Joined: 02 Feb 2010, 22:26

Post by rshankar »

Ganesh,

Here you go. I have checked the words with a lec-dem of Sri LGJ’s where this varNam is dicussed in detail. Some of Sri LGJ’s coments are captured in parentheses with an asterisk.

angayarkkaNNi (navarasa varNam). rAgamAlikA. Adi tALA.

pallavi - vIram (rAgA: bilahari)
angayarkkaNNi Anandam koNDALE dishai engum venru veTri vAgai cUDinALE aNivIrargaL ratha gaja turagamuDan


mInAkshi (angayarkaNNi) [1] experienced (koNDALE) happiness (Anandam) when she crowned (cUDinALE) herself with a chaplet of sirissa blossoms (vAgai) to commemorate her victory (veTRi) after defeating (venru) rival kings in all and any (engum) directions (diSai) with (uDan) her armies (aNi) of brave soldiers (vIrargaL) mounted on chariots (ratha), elephants (gaja), and horses (turagam). (*: The notation for the madhyamakAla end to the pallavi uses jhaNTa prayogams that mimic the marching of an army.)

anupallavi - SRngAram (rAgA: husEni)
nangai kailainAthan tanaik-kaNDAL manam koNDAL nANik-kunindu iLa naghai cinda ninrAL (angayarkaNNi"¦)


As mInAkshi continued on her victorious march, she arrived at the Himalayas; as the lady (nagai) took one look at (kaNDAL) the lord (nAthan tanai) of mount kailAS, she fell (koNDAL) in love (manam), and, coyly (nANi) bent her neck (kunindu) and stood (ninrAL) there bashfully with a tender (iLa) smile on her lips [2].

ciTTasvara sAhityam - adbhutam (rAgA: valaji)
erittAn mAranai kAlAl udaittAn kAlanai shiva pirAn cirittE muppuram poDi ceida adbhutam kaNDu viyandAL


Watching (kaNDu) the wondrous (adbhutam) scenes as Lord (pirAn) Siva burnt (erittAn) manmatha to cinder [3], kicked (udaittAn) yama (kAlanai) with his foot (kAlAl) [4], and with a playful laugh (cirittE) destroyed/powdered (poDi Seida) the three (mu) cities (puram) of the egotistical asuras tArakAksha, kamalAkksha and vidyunmAli [5], she (mInAkshi) was amazed (viyandAL)!

ciTTasvara sAhityam - hAsyam (rAgA: sArangA)
piTTukku maN shumandu ulagOr pirambaDi paDa vaitta shivanAr viraguk-
kaTTODu pADa umai kai koTTi cirittAL vAi potti nagaittAL (angayarkaNNi"¦)


As Siva (SivanAr) in the guise of a laborer who was supposed to carry (Sumandu) bags of sand (maN) to shore up the banks of the river vaigai which was in spate in exchange for a handful of the delicacy called piTTu (piTTukku) made (vaitta) the denizens of this world (ulagOr) feel (paDa) the lash (aDi) of the king’s cane (pirambu) that landed on his back [6], and as he sang (pADa) in the guise of a wood cutter carrying a bale (kaTTODu) of firewood (viragu) on his head [7], mInAkshi (umai) could no longer contain herself, and clapping (koTTi) her hands (kai), she burst out laughing (cirittAL), and covering (potti) her mouth (vAi), she smiled (nagaittAL) in amusement.

caraNam (rAgA: sucaritra)
dEviyaip-paNindu aruL peruvOm


Let us worship (paNindu) the dEvi (dEviyai) and obtain/experience (peruvOm) her grace/blessings (aruL).

caraNasvara sAhityam 1 - bIbhatsam (rAga sucaritra)
patiyai madiyAda dakSanin cerukkAl veruppuTrAL dAkSAyaNi (dEviyai"¦)


(Let us worship the dEvi) dAkshAyaNi, who was disgusted (veruppuTRAL) by the haughty arrogance (SerukkAl) of her father, daksha (dakshanin), which made him disrespect (madiyA) her husband (patiyai), Siva (and obtain her grace)! (*: The rAga sucaritra lends itself to bibhatsa with all the vivvAdi svaras it takes)

caraNasara sAhityam 2 - raudram (rAgA: aThANA)
mahAkALi kapAlini trishUlini simhavAhini cinandezhundAL
caNDamuNDa koDiya bhaNDAsuranai khaNDa tuNDamAi vadam sheida (dEviyai"¦)


(Let us worship the dEvi), the fearsome, mighty (mahA) and dark one (kALi), adorned with skulls (kApAlini), wielding a trident (triSUlini), astride (vAhini) a lion (simha), who arose (ezhundAL) in anger (Sinandu) and killed (vadam Seida) the demons caNDa and muNDa as well as the evit (koDiya) bhaNDAsuran (bhaNDAsuranai) by cutting them into pieces (khaNDa tuNDamAi) (and obtain her blessings)!

caraNasvara sAhityam 3 - bhayAnakam (rAgA: rasikapriyA)
AlakAla viSam aran paruga arakkan kailai tanaik-kaiyAl asaittiDavE tigaitta (dEviyai"¦)


(Let us worship the dEvi) who was taken aback in fear (tigaitta) when Siva (aran) consumed (paruga) the deadly halAhalam (AlakAla) [8] as well as when the demon (arakkan) rAvaNa shook (aSaittiDavE) the very foundations of mount kailAS (kailai tanai) with his bare hands (kaiyAl) [9] (and obtain her blessings)!

caraNasvara sAhityam 4 - kAruNyam (rAgA: sahAnA)
tAi pOl itdAraNi tannil dayai sheivAr uNDO aruT-pArvaiyE jagam kAttiDum
tuyar tIrttiDum em annai tanjam enrAl uLLam kanindu tanik-karuNai ceivAL
kaNNIr malgi karuttinilE tirup-padattai iruttiyE (dEviyai"¦)


Is there (uNDO) anyone in this (i) world (tAraNiyil) who will be compassionate (dayai SeivAr) like (pOl) a mother (tAi)? A mere glance (pArvai) from our (em) mother’s (annai) eyes filled with mercy (aruL) is enough to protect (kAttiDum) the world and destroy (tIrttiDum) our sorrows (tuyar). We only have to call out (enrAl) for refuge (tanjam), and she will shower (SeivAL) special (tani) compassion (karuNai) on us with a melting (kanindu) heart (uLLam). So, let us establish (iruttiyE) her divine (tiru) feet (padattai) in our thoughts (karuttinil) and with eyes overflowing (malgi) with tears (kaNNIr), (let us worship the dEvi and obtain her blessings)!

caraNasvara sAhityam 5 - shAntam (rAgA: nAdanAmakriyA)
sarvAnandamaya cakravAsini shrI lalitAmbikE sharaNam sharaNam ammA
muzhu mati mukham aruL vizhi punnakai tavazh ezhiluruvE unnai ennALum
tudippOm avaniyil anbu oTrumai arivATralum amaidi Anandam aishvaryamum
aruLvAi shAnta svarUpiNi sharaNam ammA shAnta svarUpiNi mInAkSi


Oh mother (ammA) lalitA (SrI laliltAmikE) who is the resident (vAsini) of the cakra of supreme (sarva) bliss (Anandamaya), we seek refuge (SaraNam SaraNam) in you! We will worship (tudippOm) you (unnai) at all times (ennALum), who are the very form of (uruvE) of grace (ezhil), with a face (mukh(g)am) that is as luminous as the full (muzhu) moon (mad(t)i), with eyes (vizhi) that brim with benevolence (aruL) and a smile (punnagai) playing (tavazh) on her face! Oh embodiment (svarUpiNi) of peace and tranquility (SAnta), mInAkshi, please bless us (aruLvAi) with camaraderie/fellowship (anbu), unity (oTRummai), wisdom (aRivu), strength/endurance (ATRalum), calmness (amaidi), happiness (Anandamm) and prosperity (aiSvaryam). I seek refuge (SaraNam) in you. (*: The letter ‘zh’ lends special grace to tamish as a language, so, in the line that extols the dEvi’s grace, ‘muzhu madi"¦ezhiluruvE’, several words with the letter ‘zh’ are used)

FOOTNOTES
[1] angayarkaNNi, as explained in another composition, means a woman with aM (beautiful) fish (kayal)-shaped eyes (kaNNi), aka, mInAkshi
[2] When mInAkshi appeared from the sacrificial fire during the putrakAmEshTi of maladhvaja pANDyan, a heavenly voice (aSarIri) asks the king to bring her up like a ‘prince’, and teach her the art of warfare and statecraft, and make her his heir. It was also noticed that the baby girl had a supernumerary nipple. The aSarIri proclaims that when mInAkshi meets the man she’s destined to marry, her extra nipple would disappear, and she would fall prey to very womanly feelings that were hitherto unknown to her
[3] kAma dahanam froom kumara sambhavam
[4] kAlasamhAram from mArkaNDEya purANam
[5] The three sons of the demon tArakAsura who was slain by muruga obtained a boon that unless their three cities were in the same place, and only one arrow was used to slay them, they could not be killed; with this de facto boon of immortality, the egotistical demons indulged in many atrocious acts, leading to Siva’s destruction of them when the three cities came together, with a bow made of mount mandAra, vAsuki as the string, vishNu as his arrow, with agni as the tip, and vAyu on the tail, the earth as the chariot, the 4 vEdas the wheels, and brahmA as the charioteer
[6] Explained as one of the stories in ADal kANIrO at http://rasikas.org/forums/viewtopic.php? ... -song.html
[7] In the court of varaguNa pANDyan was a musician who was a vvery devout Siva bhakta. One day, a very talented but arrogant musician came to the court and challenged the court musician to a duel. The musician who dreaded the outcome of the duel calls out to Siva for help. Siva comes in the form of a woodcutter who sells firewood in the city, and comes to the guesthouse where the visiting musician has been put up, and sitting on the porch, he starts to sing. Hearing him sing, the visiting musician is very impressed and asks him who he is. Siva says that he is one of the worst students of the court musician. The visitor wonders how fabulous the teacher would be if his worst student was so good, and under cover of darkness he decamps
[8] Refers to the spewing of halAhalm when the milky ocean was churned
[9] Refers to the time when rAvaNa instead of opting to go around kailAS decides to move it from his path. He tries to uproot it with his massive strength - when the ensuing chaos makes people look to Siva for help, he takes his toe and presses on the tip of kailAS and rAvaNa collapses under his strength. Realizing his folly, rAvaNa tears his own intestines into shreds and uses them as strings on a vINa he creates and charms Siva with the music he creates, and gains several boons from him
Last edited by rshankar on 07 Dec 2009, 19:44, edited 1 time in total.

ganeshpv
Posts: 164
Joined: 01 Jun 2009, 22:28

Post by ganeshpv »

Thanks a lot Ravi!

aatma
Posts: 34
Joined: 07 Oct 2009, 10:32

Post by aatma »

Hi,
Thanks a lot to all.

rshankar
Posts: 13754
Joined: 02 Feb 2010, 22:26

Re: Varnam Ragamalika - Dr.Lalgudi jayaraman's

Post by rshankar »

Excerpts from the pallavi of this varNam performed by (another) one of my favorite dancers, the charming Smt. Urmila Satyanarayanan:
http://www.youtube.com/watch?v=nBgc9B7r3Lo
http://www.youtube.com/watch?v=obzjCCJOZgw

The quality of the video is not too good...

madhan
Posts: 125
Joined: 09 Jan 2010, 05:47

Re:

Post by madhan »

rshankar wrote:If you go to the kutcheribuzz.com, and look for the videos from 2009 nATyAnjali, this varNam was performed jointly by the students of Smt. Chitra Viswesvaran and Prof. Sudharani Raghupathy.
They performed for it in 2008 if im right.. and the video has been missing from Kutcheri Buzz for quite some days now.. I ve seen it over 50 times.. beautiful choreo and wonderful dancers!

madhan
Posts: 125
Joined: 09 Jan 2010, 05:47

Re: Varnam Ragamalika - Dr.Lalgudi jayaraman's

Post by madhan »

I have heard some people sing "aalagaalam visam aran arundha" and "ulagor pirambadi pada seidha"

lsr
Posts: 46
Joined: 13 Apr 2011, 23:09

Re: Varnam Ragamalika - Dr.Lalgudi jayaraman's

Post by lsr »

Would anyone be able to provide the swarams for this varnam

Lakshman
Posts: 14019
Joined: 10 Feb 2010, 18:52

Re: Varnam Ragamalika - Dr.Lalgudi jayaraman's

Post by Lakshman »

In the published book (Lalgudi's Creations), the pallavi is under Anandam.

jananip
Posts: 1
Joined: 09 Dec 2015, 10:28

Re: Varnam Ragamalika - Dr.Lalgudi jayaraman's

Post by jananip »

Does anybody have the complete audio for this varnam or know where I can get it?

Jenany
Posts: 6
Joined: 09 Jan 2021, 13:16

Re: Varnam Ragamalika - Dr.Lalgudi jayaraman's

Post by Jenany »

hi can you please share the swara notation for this varnam to learn.

Jenany
Posts: 6
Joined: 09 Jan 2021, 13:16

Re: Varnam Ragamalika - Dr.Lalgudi jayaraman's

Post by Jenany »

my email ID dhaanmusic@gmail.com. thank you

Lakshman
Posts: 14019
Joined: 10 Feb 2010, 18:52

Re: Varnam Ragamalika - Dr.Lalgudi jayaraman's

Post by Lakshman »

Sent.

mvrmurthy
Posts: 1
Joined: 18 Aug 2021, 01:45

Re: Varnam Ragamalika - Dr.Lalgudi jayaraman's

Post by mvrmurthy »

Dear sir
Can you please share the notation for the varnam ? My email mvrmurthy@hotmail.com

Lakshman
Posts: 14019
Joined: 10 Feb 2010, 18:52

Re: Varnam Ragamalika - Dr.Lalgudi jayaraman's

Post by Lakshman »

It is sent.

Post Reply