On the auspicious occasion of dIpAvaLi, could someone post the lyrics and meaning of this Sivan krithi appropriate for this day?
Thanks and Happy dIpAvaLi!!!
kaNNA kAttaruL mEghavaNNA - madhyamAvati
-
- Posts: 3326
- Joined: 21 May 2005, 13:57
Happy Deepavali all!
kaNNA kAttaruL. rAgA: madhyamAvati. tALA: Adi
P: kaNNA kAttaruL mEgha vaNNA kaDaikkaN pArttaruL kamalak-
A: viNNAdarum munivarum vaNangi vENDa narakAsura vadam sheiyya viraindu vanda
C: pAmai vaDivAna bhUmippirATTi tErOTTa asurar kulam azhittavA cakra
pANi ulagelAm mangaLa dIpA vaLiyoLi vIsha aruL purinda
kaNNA kAttaruL. rAgA: madhyamAvati. tALA: Adi
P: kaNNA kAttaruL mEgha vaNNA kaDaikkaN pArttaruL kamalak-
A: viNNAdarum munivarum vaNangi vENDa narakAsura vadam sheiyya viraindu vanda
C: pAmai vaDivAna bhUmippirATTi tErOTTa asurar kulam azhittavA cakra
pANi ulagelAm mangaLa dIpA vaLiyoLi vIsha aruL purinda
-
- Posts: 13754
- Joined: 02 Feb 2010, 22:26
Prashant, here you go with the second part of your request:
pallavi
kaNNA kAttaruL-mEgha
vaNNA kaDaikkaN pArttaruL-kamalak (kaNNA)
anupallavi
viNNADarum munivarum vaNangivENDa-
narkAsura vadamseyya viraindu vanda (kaNNA)
caraNam
bhAmai vaDivAna bhUmippirATTi-
tErOTTa asurar kulam azhittavA-
cakrpANi ulagelAm maNgaLa-dIpA
vaLi oLi vIsa aruL purinda (kaNNA)
P:
Oh Lord with the lovely lotus-like (kamala) eyes (kaNNA)! Lord with the complexion (vaNNA) of the dark, rain bearing clouds (mEgha), please protect (kAttu) and bless me with your grace (aruL) – please deign to look at me with a glance (pArttu) from the corner of your eyes (kaDaikaNN) – [I think the concept is that if a mere 'tirci nazar' has the power to grant protection and bless, imagine the untold benefits of a full glance from those luminous eyes.]
AP:
Oh kaNNA, you are the one that made haste (viraindu) to come (vandu) to destroy (vadam seiyya) the evil narakAsura, when the gods (viNNADar) and sages (munivar) requested (vENDa) you to in their prayers (vaNangi).
C:
As your consort bhUdEvi (bhUmi pirATTi) in her form (vaDivAna) as (satya)bhAmA (bhAmai) drove (OTTi) your chariot (tEr) through the battlefield, you are the one (ava) who destroyed (azhitta) the dynasty (kulam) of the evil demons (asurar – specifically, narakAsura)Oh cakrapANI (cakra = discuss, pANi = hand – one whose hand wields the sudarSan cakra), and in the process you blessed (aruL purinda) the entire world (ulagam ellAm) to be illuminated (oLi vISa) by the auspicious (maNgaLa) array (AvaLI) of lamps (dIpa) that characterizes the festival of dIpAvaLI. [This episode, in addition to describing krishNa's valor, is also special because it is one of the few stories that emphasize the fact that satyabhAmA was not just a jealous ditz, but in fact was a brave and heroic woman (like kaikEyi). She accompanies krishNa as his sArathI – sort of a sArathI kA sArathI – and pilots his chariot very adroitly across the battlefield with uncommon skill as krishNa subdues narakAsura – a repentant asura before he meets his maker pleads with krishNa to save his soul and asks that the day of his death – caturdaSi be remembered by a day of celebration, with expression of joy everywhere – auspicious lamps, new clothes, fiery fireworks that illuminate the skies, etc etc etc….]
A VERY HAPPY narakacaturdaSi TO ONE AND ALL!
pallavi
kaNNA kAttaruL-mEgha
vaNNA kaDaikkaN pArttaruL-kamalak (kaNNA)
anupallavi
viNNADarum munivarum vaNangivENDa-
narkAsura vadamseyya viraindu vanda (kaNNA)
caraNam
bhAmai vaDivAna bhUmippirATTi-
tErOTTa asurar kulam azhittavA-
cakrpANi ulagelAm maNgaLa-dIpA
vaLi oLi vIsa aruL purinda (kaNNA)
P:
Oh Lord with the lovely lotus-like (kamala) eyes (kaNNA)! Lord with the complexion (vaNNA) of the dark, rain bearing clouds (mEgha), please protect (kAttu) and bless me with your grace (aruL) – please deign to look at me with a glance (pArttu) from the corner of your eyes (kaDaikaNN) – [I think the concept is that if a mere 'tirci nazar' has the power to grant protection and bless, imagine the untold benefits of a full glance from those luminous eyes.]
AP:
Oh kaNNA, you are the one that made haste (viraindu) to come (vandu) to destroy (vadam seiyya) the evil narakAsura, when the gods (viNNADar) and sages (munivar) requested (vENDa) you to in their prayers (vaNangi).
C:
As your consort bhUdEvi (bhUmi pirATTi) in her form (vaDivAna) as (satya)bhAmA (bhAmai) drove (OTTi) your chariot (tEr) through the battlefield, you are the one (ava) who destroyed (azhitta) the dynasty (kulam) of the evil demons (asurar – specifically, narakAsura)Oh cakrapANI (cakra = discuss, pANi = hand – one whose hand wields the sudarSan cakra), and in the process you blessed (aruL purinda) the entire world (ulagam ellAm) to be illuminated (oLi vISa) by the auspicious (maNgaLa) array (AvaLI) of lamps (dIpa) that characterizes the festival of dIpAvaLI. [This episode, in addition to describing krishNa's valor, is also special because it is one of the few stories that emphasize the fact that satyabhAmA was not just a jealous ditz, but in fact was a brave and heroic woman (like kaikEyi). She accompanies krishNa as his sArathI – sort of a sArathI kA sArathI – and pilots his chariot very adroitly across the battlefield with uncommon skill as krishNa subdues narakAsura – a repentant asura before he meets his maker pleads with krishNa to save his soul and asks that the day of his death – caturdaSi be remembered by a day of celebration, with expression of joy everywhere – auspicious lamps, new clothes, fiery fireworks that illuminate the skies, etc etc etc….]
A VERY HAPPY narakacaturdaSi TO ONE AND ALL!
Last edited by rshankar on 09 Nov 2007, 04:36, edited 1 time in total.
-
- Posts: 126
- Joined: 12 Dec 2006, 22:42