|
The meaning of this composition follows the request of lakshman Uncle... I am very sorry for the delay.
Lyrics gOpi gOpAla lAla rAsamaNDalamAhi tAta dEhi dASuDanga niratata gatimAhi dhrima dhrima dhrima dhrimamrdanga jhana nananana rUpa ranga dhrkiTa dhrkiTa tAlatangaukaTata rasa nAhi rAdhA mukha sharada candapUnjata jala sama ghananda shrI bhraja canda laTaka laTakaharada mukuTa chAhi tatta tatta sugaragAda sa riga ma pa dha nI ghaDADa aura pradahi prahlAda sangadampati atikAla sahita sahita yamuna nIrEgaga mrga jaga maga sharIra dhana nanda kEtu mAra bhalibhali jAya sUradAsa rAsa sugati pArayE
Here is my trial on the meaning...
gOpi gOpAla lAla rAsamaNDalamAhi tAta dEhi dASuDanga niratata gatimAhi The cowherd damsels (gopI) together with young gopAla, dance (niratata) in (mAhI) rhythm (gati) amidst (mAhI) the divine arena (rAsamanDala).
dhrima dhrima dhrima dhrima mrdanga jhana nananana rUpa ranga dhrkiTa dhrkiTa tAlatanga ukaTata rasa nAhi The drums (mRdanga) make rhythmic sounds dhrimi dhrimi and the colours(ranga) of their beauty (rUpa) sprinkles all around. As the dance continues, the ambrosia of rasa ceases (nAhI) to impair (ukaTata)
rAdhA mukha sharada canda pUnjata jala sama ghananda shrI bhraja canda laTaka laTaka hArada mukuTa chAhi Sri radha's face (mukha) resembles that on the full moon(canda) of the winter season (sharada). The beauty of the crown (mukuTa) and pearl strings (hAra) of the moon (canda) of Braja [ie braja canda = krishna] is oozing (laTaka laTaka) from his form.
tatta tatta sugaragAda sa riga ma pa dha nI ghaDADa [ i dont understand this line] aura pradahi prahlAda sangadampati atikAla The divine couple (dampati) together (sanga) provide (pradahi) immense pleasure (prahlAda) to the hearts of all others (aura) through their amazing artistic moves (ati kalA)
sahita sahita yamuna nIrE khaga mrga jagamaga sharIra dhana nanda kE kumAra bhalibhali jaya sUradAsa rAsa sugati pArayE Along (sahita sahita) with the waters (nIra) of river Yamuna, other enities (sharIra) like the birds (khaga) and animals (mrga) are also overwhelmed (jagamaga). The poet SurdAs merrily (bhali bhali) glorifies (dhana, jaya) the son (kumAra) of Nanda and this wonderful rAsa.
There are quite a few words that I dont understand, but I have tried to show the overall meaning.
|