Similarly - sanga-tungEna, which OVK seems to use a lot.
sādhaka viha sama tāraka pāṭhanēna - this is not clear
What is the take on - janaka sutā shishira vachana pātra chalita gagana vara sādhu mitrēṇa
Since these are written notes, are there more than one version of the same sahitya (probably in a different raga ?
vEga-vaha seems to be the more appropriate reading for the wind god, rather than vEga-vara. This is a [literal] synonym of Ashu-ga, another term for the wind [vide ghana-Agha-jImUta-Ashuga in tyagarAja's mALavi song]
The son who was very valuable and rapid/quick.
one who is intent on the taraka nama, whose effectiveness/magic is as immense as the sky.
shubhakarA - nEka and nurA gara gara jita aren't cases of disjointed sandhi. These are cases of padacchEda
Fast excellent son for vEga vara tanaya
Sri MDR in one of his compositions refers to this incident as 'arkka vamshattAn avan arkkat-tanaiyanODum agni sAkSikamAgavE Aruyir naNbanAna en'cmlover wrote:The word tapana is doing double duty for fire as well as Sugriva (son of Surya)...
I am at a loss to see the similarity in meaning of vEga vara/vaha or Ashuga with ati dhrtakara.
Is it tvaritakara?
The sanskRt word for fast is druta and not dhRta.
- the word is not exactly novel... There are others who have used danta-vastra as well. I meant that this particular combination is not often seen.radanAmbara
Is it jitEndriya = conquered passions
Is there a musically redeeming audio?
There is no connective theme.
Is this really by OVK?
Users browsing this forum: No registered users